| In April, a screening was also held at the Museum of Broadcasting in Hollywood. | В апреле был проведён показ эпизода в Музее вещания в Голливуде. |
| On the evening of the raid, Jim Powers was in North Hollywood shooting another bukkake film. | Вечером того же дня Джим Пауэрс снимал в Северном Голливуде очередной фильм о буккакэ. |
| The music video was shot over two days, at A&M Soundstages in Hollywood, California. | Музыкальное видео на песню было снято за два дня на студии А&М Soundstages (англ.)русск., расположенной в Голливуде, Калифорния. |
| Her romantic misadventures begin in New York City, lead her to Hollywood, and eventually take her back to Manhattan. | Её романтические приключения начинаются в Нью-Йорке, продолжаются в Голливуде и снова на Манхэттене. |
| She attended the CARE awards of Universal Studios, Hollywood of 2007. | Принимала участие в церемонии вручения премии CARE студии Universal в Голливуде в 2007 году... |
| In 1929, the family moved to California, and Deitch attended school in Hollywood. | В 1929 году семья переехала в Калифорнию, а Дейч посещал школу в Голливуде. |
| This movie is dedicated to the memory of Stephen J. Friedman, who pioneered the production of independent films in Hollywood. | Фильм посвящён Стивену Фридману (Stephen Friedman), который был пионером производства независимых фильмов в Голливуде. |
| In the late 1970s Rhodes shifted his focus from performing to guitar electronics at his Royal Amplifier Service shop in Hollywood, California. | В конце 1970-х Родес переключился с исполнения на электрогитару в Royal Amplifier Service в Голливуде, штат Калифорния. |
| Mexican cinema in its Golden Age, mimicked the Star System that prevailed in Hollywood. | Мексиканский кинематограф в «золотой век» имитировал так называемую «систему звёзд», принятую в Голливуде. |
| Shooting also took place on the week of January 23, 2013 at TCL Chinese Theatre in Hollywood. | Съемки также прошли на неделе 23 января 2013 года в китайском театре TCL в Голливуде. |
| The anti-Communist attitude in 1940s Hollywood prompted her to political activity, as she joined the Committee for the First Amendment. | Анти-коммунистическое движение в 1940-х годах Голливуде, подтолкнуло её к политической деятельности, когда она вошла в Комитет по первой поправке (англ.)русск... |
| Her paternal aunt, Carol Winstead Wood, was a Hollywood production designer. | Её тётя по отцовской линии, Кэрол Уинстэд Вуд, была художницей-постановщицей в Голливуде. |
| On 7 June 2003, Goddard was found dead in his home in North Hollywood, Los Angeles, California. | 7 июня 2003 года Тревор Годдард был найден мёртвым в собственном доме в Северном Голливуде (Лос-Анджелес, Калифорния). |
| Socks was euthanized on February 20, 2009, in Hollywood, Maryland, after suffering cancer of the jaw. | Сокс был усыплен 20 февраля 2009 года в Голливуде, штат Мэриленд, после перенесенного рака челюсти. |
| The series premiered at a red carpet event on January 26, 2017, in West Hollywood's Pacific Design Center. | Премьера телесериала состоялась на красной дорожке 26 января 2017 года в Pacific Design Center в Западном Голливуде. |
| It was produced by Doug Moody at Mystic Studios in Hollywood. | Его продюсером выступил Даг Муди (Doug Moody) на стдудии Mystic Голливуде. |
| BerBeryan lives in Hollywood with her husband and three children. | Берберян живет в Голливуде с мужем и тремя детьми. |
| The first XRCO Awards were presented in Hollywood on February 14, 1985. | Первая награда XRCO состоялась в Голливуде 14 февраля 1985 года. |
| Victorious is filmed at Nickelodeon on Sunset on Sunset Boulevard in Hollywood. | Виктория-победительница снимался на киностудии Nickelodeon on Sunset на Бульваре Сансет в Голливуде. |
| He now resides in West Hollywood. | В настоящее время проживает в Западном Голливуде. |
| Journeys of desire: European actors in Hollywood: a critical companion. | Европейские актеры в Голливуде: Критический справочник» (Journeys of Desire. |
| Eszterhas wrote a letter that loosened the stranglehold that CAA had on Hollywood. | Эстерхаз написал влиятельное письмо, которое ослабило мёртвую хватку, которую когда-либо была у САА в Голливуде. |
| However, Susa did not succeed in Hollywood, returned to Germany soon and canceled the MGM contract in 1934. | Однако, Суза не сумела добиться громкого успеха в Голливуде и вернулась в Германию, а в 1934 году был отменён и её договор с MGM. |
| "Franz Waxman", Chapter 4 in The Composer in Hollywood. | «Франц Ваксман», часть 4 в Композитор в Голливуде. |
| There can be no real friendship in Hollywood - nothing but jealousy and sham. | В Голливуде не может быть настоящей дружбы - ничего, кроме ревности и обмана». |