Английский - русский
Перевод слова Hollywood
Вариант перевода Голливуда

Примеры в контексте "Hollywood - Голливуда"

Примеры: Hollywood - Голливуда
And I think the spotlight is better suited in hollywood. Сдается мне, такое внимание к одной персоне более уместно для Голливуда.
You just see the hollywood sign and the New York skyline and they're all destroyed. Ты видишь лишь знак Голливуда и небоскребы Нью-Йорка и все это рушится.
They'll laugh us out of hollywood. Нас высмеют к чертям из Голливуда.
Some cineasts might have asked themselves, how the professional make-up artists from hollywood are able to change a face to an extend, that one is not able anymore to recognize the person behind the mask. Некоторые cineasts могли бы спросил себя, как профессиональный макияж артистов Голливуда способны изменить лицо до продлить, что одно не может больше признавать лицо за маской.
all of that culture and history, from the landings on d-day to hollywood films and even your cherished home movies and photographs, won't last a century without the care of humans. Все архивы истории и культуры, начиная от высадки в Нормандии и до фильмов Голливуда и даже ваши любимые домашние видеопленки и фотографии, не проживут и столетия, без человеческой заботы.
"Inside" has caught Hollywood's attention. И теперь я понимаю, "Внутри" привлекло внимание Голливуда.
Joining him were Hollywood stars including Kurt Russell and Chuck Norris. К нему присоединились другие кинозвёзды Голливуда, такие, как Курт Рассел и Чак Норрис.
She reportedly said she now loathes pictures and everything Hollywood means. По сообщениям она сказала, что «теперь ненавидит фотографироваться и любые другие требования Голливуда.
The marriage was described in Hollywood gossip columns as turbulent. Брак был описан в колонках сплетен Голливуда, как «турбулентный».
Many executives in Hollywood came to his defense. Многие знаменитые режиссёры Голливуда в своё время сотрудничали с ним.
I got some talent scouts coming from Hollywood. Я знаю пару охотников за талантами, что приедут из Голливуда.
She is regarded as Hollywood's first Latin and Hispanic movie star. Считается первой звездой Голливуда латиноамериканского происхождения.
She is everything that's wrong with Hollywood right now. Она всё самое худшее Голливуда сейчас.
I represent some of the big film studios in Hollywood. Я представляю некоторые крупные киностудии Голливуда.
No expense seems to have been spared in turning Hollywood streets... into a futuristic Los Angeles nightmare. Видимо расходов не жалели при превращении улиц Голливуда в футуристический кошмарный Лос-Анджелес.
Homing beacon planted inside the thumb drive shows that it's now located in this Hollywood hotel. Приводной маячок внутри флешки показывает, что она находится в отеле Голливуда.
I'll become... just some... bizarre footnote in Hollywood history. От меня останется лишь странноватая сноска в истории Голливуда.
I have a niece named Natalie, she goes to high school in north Hollywood. У меня есть племянница по имени Натали старшеклассница из северного Голливуда.
This news will obviously come as a huge shock to the entire Hollywood community as well as... Эта новость подвергла в огромный шок сообщество Голливуда, а также...
Well done, Steve, for dragging him back from Hollywood. Молодец, Стив, вытащил его из Голливуда.
"Mr. Spencer" is not a Hollywood talent scout. "Мистер Спенсер" не ищет таланты для Голливуда.
Heavy hitter with the Armenian mob in East Hollywood. Влиятельное лицо в армянском сообществе Восточного Голливуда.
We're from the West Hollywood Police Department. Мы из полицейского управления Западного Голливуда.
Beverly Hills is located between Hollywood and Santa Monica. Beverly Hills расположен между Голливуда и Санта-Монику.
Perry Mason was Hollywood's first hour-long weekly series filmed for television. Перри Мейсон был первым сериалом Голливуда, снятым для телевидения.