| This was coraline's house in hollywood, Where they first met. | Это дом Коралины, в Голливуде, где они впервые встретились. |
| To find the answer, tanner and I were told to pack our things and meet in hollywood. | Чтобы это выяснить, Таннеру и мне сказали упаковать свои вещи и встретиться в Голливуде. |
| It broke down on me at a gas station in hollywood. | Он сломался на заправке в Голливуде. |
| Patrol car in north hollywood Spotted powell's bronco parked on calvert. | Патрульная машина в Северном Голливуде заметила Бронко Пауэлла, припаркованный на Калверт-стрит. |
| Call me mike, everyone in hollywood does, | Позвони мне, Майк, все в Голливуде так делают, |
| Because you're the strongest guy in hollywood? | Потому-что ты, самый сильный парень в Голливуде? |
| So, he moved into a little studio apartmentin north hollywood, got a P.A. Job, fell in love. | И он переехал в маленькую студию в Северном Голливуде. Получил работу, влюбился. |
| Here I am at the roosevelt in hollywood about to give it up for the first time to some guy that I barely know. | Вот я в "Рузвельте", в Голливуде, готова в первый раз отдаться парню, которого я еле знаю. |
| Top producer of our time, he's been in hollywood for last 25 years he just came back, and he want to make a big film with you! | Лучший продюсер нашего времени, Он в Голливуде уже 25 лет Он только вернулся назад, и мы хотим сделать великий фильм с тобой! |
| The one club in North Hollywood named a pole after you. | В одном клубе в Северном Голливуде есть шест, названный в твою честь. |
| Stayed at the West Hollywood Motor Inn on Wilton. | Остановился в Западном Голливуде, в гостинице "Мотор" в Уилсоне. |
| Maybe he meant Third Street in Hollywood. | Может, он говорил о третьей улице в Голливуде. |
| If you hear of anything brewing in Hollywood... | Если вы узнаете о чем-нибудь, что готовится в Голливуде... |
| Massacres occur that recall Hollywood films portraying the brutal wild west. | Происходящая там резня напоминает снятые в Голливуде фильмы, рисующие жестокие нравы «дикого Запада». |
| Glenn Miller Orchestra at the Hollywood Palladium. | Оркестр Глена Миллера в "Палладиуме" в Голливуде. |
| This, then, is the story of Hollywood today. | Таким образом, эта история о сегодняшнем Голливуде. |
| You're nothing in Hollywood without an album. | В Голливуде ты никто без альбома. |
| You guys are transfers from the Hollywood store. | Вас привезли из магазина в Голливуде. |
| I hate shaving but in Hollywood must be at its top. | Но в Голливуде надо выглядеть на все сто. |
| We're set for a pickup in Hollywood in one hour. | Нас заберут в Голливуде через час. |
| It's a retailer in North Hollywood, to be exact. | Розничного торговца в Северном Голливуде, если быть точным. |
| He just sold one of his screenplays to a Hollywood studio. | Только что продал сценарий студии в Голливуде. |
| A couple of hours ago, Hayes did a search for motels in Hollywood. | Пару часов назад, Хейз искал мотели в Голливуде. |
| And then there's an after-hours in Hollywood. | А потом будем догуливать в Голливуде. |
| I will make you the highest paid extra in Hollywood, Harry. | Ты станешь самым высокооплачиваемым участником массовки в Голливуде, Хэрри. |