The 2006 Hollywood movie Blood Diamond helped to publicize the problem. | Голливудский фильм Кровавый алмаз (2006) помог публичной огласке ситуации. |
The Hollywood Film Festival is an annual film festival which takes place in Los Angeles, California, USA. | Голливудский кинофестиваль - ежегодный кинофестиваль, проходящий в Лос-Анджелесе, США. |
Jonathan Heap and I were outraged and tried very hard to go after the rascals who had robbed us, but alas, the Hollywood establishment closed ranks. | Джонатан Хип и я были возмущены и очень старались преследовать негодяев, которые ограбили нас, но, увы, голливудский истеблишмент не отреагировал на это. |
And you're... that other Hollywood celebrity policeman, aren't you? | А вы другой знаменитый голливудский полицейский, не так ли? |
Exclusive. Here's our latest Hollywood feud. | Эксклюзив и так свежий голливудский скандал |
A tour to support the album kicked off at the Hollywood location of The House of Blues on April 2, 2011 followed by several dates in Japan. | Тур в поддержку альбома стартовал 2 апреля 2011 года в знаменитом The House of Blues, Голливуд, США, после чего были сыграны несколько концертов в Японии. |
The way Hollywood treats women. | Как Голливуд использует женщин. |
We're not going to Hollywood. | Мы не собирались в Голливуд. |
Hollywood, west of Cahuenga. | Голливуд, восточнее Кахуенга. |
The show follows Sean and Beverly Lincoln, a British writing couple who travel to Hollywood to remake their successful show, Lyman's Boys, as an American series. | Сценаристы Шон и Беверли Линкольн принимают предложение переехать в Голливуд, чтобы сделать американскую версию британского сериала Lyman's Boys («Парни Лаймана»), созданного ими и имевшего большой успех. |
Here I am at a red carpet Hollywood premiere. | Я на красной ковровой дорожке в Голливуде. |
And that was the last time Emmet set foot in Hollywood. | И это было последнее мгновение, когда нога Эммета когда-либо ступала в Голливуде. |
The film was shot at General Service Studios, Hollywood for the Canadian Social Health Council and premiered in Toronto. | Он был снят в Голливуде на пленку, предоставленную Американской ассоциацией общественной гигиены для Канадского совета общественного здоровья и впервые показан в Торонто. |
She was one of the most popular members of the Whiteboy Comedy group of standup comedians in Los Angeles, which brought her to the stage at The Improv in Hollywood. | Она была одним из самых популярных членов группы комиков Whiteboy Comedy в Лос-Анджелесе, которая привела её на сцену популярнейшего клуба The Improv в Голливуде. |
She did not impress the film's director John Cromwell, who advised the actress to move back to New York because she would not make it in Hollywood. | Однако на режиссёра фильма Джона Кромвеля актриса не произвела впечатления, он посоветовал Артур оставить мысли о Голливуде и вернуться обратно в Нью-Йорк. |
This news will obviously come as a huge shock to the entire Hollywood community as well as... | Эта новость подвергла в огромный шок сообщество Голливуда, а также... |
Hollywood's loss, New York's gain. | Потеря для Голливуда, находка для Нью-Йорка. |
Unlike the films made within the studio system, these new low-budget films could afford to take risks and explore new artistic territory outside the classical Hollywood narrative. | В отличие от фильмов разрушенной студийной системы, эти новые низкобюджетные фильмы могли позволить себе рисковать и открывать новые художественные горизонты вне классических шаблонов Голливуда. |
I got Hollywood, California on one channel and, of all people, I got Louella Parsons. | На одном из каналов я обнаружил программу из Голливуда, вела её Луэлла Парсонс. |
I didn't even get a chance to pitch my totally cool throwback idea on how to mix old Hollywood and young Hollywood pinups to help them sell their cosmetic line to both demographics. | У меня даже не было шанса чтобы продвинуть свою прогрессивную идею, как объединить фотографии звезд старого Голливуда и нового Голливуда, чтобы их линию косметики покупали от мала до велика. |
I'm just not cut out for Hollywood and all this. | Я не заканчиваю с Голливудом и всем этим. |
Get me Hollywood, 7670, Los Angeles. | Соедините меня с Голливудом 7630, Лос-Анджелес. |
Goose, Hollywood's OK. | Гусь, с Голливудом все в порядке. |
He's doing stuff that looks as amazing as stuff I've seen released from Hollywood. | И у него получаются вещи где-то на одном уровне с Голливудом. |
Many have asserted that this steadily growing film industry is derived from Hollywood, in the same manner as Nollywood and Bollywood. | Видеофильмы нигерийской киноиндустрии часто известны под названием Нолливуд, по аналогии с Голливудом и Болливудом. |
Thanks, Hollywood, for teaching us that the good guys win in the end. | Спасибо Голливуду, что учит нас тому, что хорошие парни в конце побеждают. |
So we hand off poor Mr. Erwin here to Hollywood, and we go back to the office before Julio gets there. | Поэтому, мы передаем бедного мистера Эрвина Голливуду и сможем вернуться в офис до того, как приедет Хулио. |
Tell Hollywood that I'm staying in Korea | Скажите Голливуду, что я остаюсь в Корее |
With Juliette Barnes' much-anticipated album due out in just about a week, country music is going to have to take a backseat to Hollywood tonight. | Долгожданный альбом Джулиетт выйдет уже через неделю, ну, а пока кантри-музыке придётся уступить место Голливуду. |
So it's not, you know, Bollywood isn't just answering Hollywood. | Так что Болливуд это не просто ответ Голливуду. |
He's made seven withdrawals from the Hollywood Park Casino ATM in the past month. | Он семь раз снимал деньги с банкомата казино "Холливуд Парк" за последний месяц. |
Eric, bring up the security cameras at the Hollywood Park Casino. | Эрик, выведи камеры наблюдения в казино "Холливуд Парк". |
Got aggravated assaults jumping off on Hollywood and Cherokee, as well as the 1100th block of Vine. | Давайте уменьшим количество насильственных преступлений на Холливуд и Чироки, а ткаже на 1100 квартале Вайн. |
Apparently, the guy was the original guitar synth player, for that band Frankie Goes to Hollywood, but he got kicked out, before they hit it big with that song Relax. | Ранее работал гитаристом,... группы Фрэнки Гоуз ту Холливуд... но его выставили прежде, чем группа записала легендарную композицию "Расслабься" |
and Frankie Goes to Hollywood. | и "Фрэнки гоуз ту Холливуд". |
In Hollywood, they call that a producing partner. | В голивуде мы их называем партнерами продюсера. |
Runs a property-management company in East Hollywood. | Заправляет управляющей компанией в Восточном Голивуде. |
PlanetMD has a fund-raiser scheduled for tonight in Hollywood. | У ПленетЭмДи сегодня вечером мероприятие, посвященное сбору денег в Голивуде. |
So was Hollywood's third youngest movie studio executive, | Те же проблемы были у третьей самой молодой в Голивуде студийной ответработницы. |
Now, this movie has floated around Hollywood for well over half a century, and we first got involved with the project in the early '90s, with Ron Howard as the director. | И идея снять этот фильм витала в Голивуде в течение более полувека, и впервые мы столкнулись с проектом в начале 90-х годов с Роном Говардом в качестве режиссера. |
I'll send you a postcard from Hollywood. | Я пришлю тебе открытку из Голивуда, ладно? |
I didn't realize that half of hollywood would show up at my doorstep. | Давая разрешение снимать у меня на ферме, я и не думал, что пол Голивуда сюда съедется. |
He's visiting us from Hollywood. | они приехали из голивуда. |
Milo, this is Barry Linda. he's visiting us from Hollywood. | Майло, Это Бари и Линда. они приехали из голивуда. |
From Hollywood, The Tonight Show, star... | Прямиком из Голивуда, сегодняшнее шоу... |