Английский - русский
Перевод слова Hollywood

Перевод hollywood с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Голливудский (примеров 115)
I got you this Hollywood sign magnet from the airport. Я купил вам голливудский магнит в аэропорту.
What, I'm a flamboyant Hollywood producer. Что? Я цветастый голливудский продюсер.
I'm John L. Sullivan, a Hollywood director. Послушайте, Я Джон Л. Салливан, Голливудский режиссёр.
I'm not this Hollywood Slayer. Я не Голливудский Мясник.
Right? Oscar buzz, doing great at the box office, a consensus idea of what a quality Hollywood film is. Шумиха вокруг номинации на Оскар, отличные кассовые сборы, в общем всё, что воплощает в себе качественный голливудский фильм.
Больше примеров...
Голливуд (примеров 709)
You want to lie to Hollywood, a town where everybody lies for a living. Вы хотите обмануть Голливуд, место, где враньём зарабатывают на жизнь.
After returning to Hollywood in February, she was awarded Photoplay's "Most Popular Female Star" prize. После возвращения в Голливуд в феврале она была награждена специальным призом как «Самая популярная звезда».
Maybe West Hollywood or Beverly Hills. Может, западный Голливуд или Беверли Хиллз
After starring in four more films by her eighteenth birthday, including A Night in the Life of Jimmy Reardon, she left Hollywood for Harvard to further her education. После главной роли в четырёх фильмах, в том числе «англ. А Night in the Life of Jimmy Reardon», в возрасте восемнадцати лет, она покинула Голливуд для её дальнейшего образования в Гарвардском университете.
What is this, Hollywood? Это что, Голливуд?
Больше примеров...
Голливуде (примеров 670)
You know how it is out in Hollywood. Ты же знаешь, как бывает в Голливуде.
In his review in The New York Times, Frank Nugent wrote that Cooper was "proving himself one of the best light comedians in Hollywood". Кинокритик Фрэнк Ньюджент из «The New York Times» написал о Купере, что он «оказался одним из лучших комиков в Голливуде».
Isn't that like practically doing Hollywood action? Ведь это ничуть не хуже съёмок в Голливуде?
A Nightmare on Elm Street provided the success that New Line Cinema needed to become major Hollywood company; to this day, New Line is referred to as "The House That Freddy Built." «Кошмар на улице Вязов» обеспечил успех New Line Cinema, которая стала одной из главных компаний в Голливуде; и по сей день New Line Cinema называют «Домом, который построил Фредди».
You see that Access Hollywood piece? Эй, а ты видел репортаж "Окно в Голливуде"?
Больше примеров...
Голливуда (примеров 380)
I have a niece named Natalie, she goes to high school in north Hollywood. У меня есть племянница по имени Натали старшеклассница из северного Голливуда.
A guy over in North Hollywood does custom work Парень из Северного Голливуда расписывал вручную.
It's a fabulous story ready-made for hollywood, But that kind of glamorization of the legal profession is dangerous. Эта потрясающая история практически создана для Голливуда, но такая идеализация профессии юриста таит опасность.
She's a modern Hollywood legend. Она современная легенда Голливуда.
By now I was supposed to be guesting on-stage having already built up a Hollywood fan base. Но сейчас я должна была быть приглашенной звездой, состоящей в списках Голливуда.
Больше примеров...
Голливудом (примеров 46)
And soon, she was saying farewell to Hollywood in a way she hoped they'd remember. И вот она поднялась попрощаться с Голливудом, да так, чтобы он этого не забыл.
Goose, Hollywood's OK. Гусь, с Голливудом все в порядке.
Japanese movies may catch up with Hollywood. Японский кинематограф объединится с Голливудом.
We were fascinated with Old Hollywood. Мы были очарованы старым Голливудом.
The producers lacked "raw material", because the Russian film industry does not produce blockbusters comparable to Hollywood's. При производстве картины пришлось столкнуться с проблемой недостатка «сырья», поскольку российский кинематограф не поставляет сопоставимое с Голливудом число блокбастеров.
Больше примеров...
Голливуду (примеров 31)
Thank Hollywood for being completely out of good ideas. Спасибо Голливуду за полное отсутствие хороших идей.
Clem has just sold his first script to Hollywood. Клем только что продал свой первый сценарий Голливуду.
In 1933, there were rumours circulating around Hollywood that Hill had disappeared, but columnist Louella Parsons investigated and found that Hill was still working as a script girl alongside Vidor. В 1933 году по Голливуду ходили слухи, что Хилл исчезла, но обозреватель Луэлла Парсонс провела расследование и обнаружила, что Хилл всё ещё работает сценаристкой вместе с Видором.
Despite being well received, the end result was deemed insufficiently commercial by the parties that commissioned it and it floated around Hollywood until being discovered by independent producer Mary Ann Page. Тем не менее, первоначальный сценарий Макьюэна «Fox» посчитала недостаточно коммерчески успешным, из-за чего сценарий гулял по Голливуду, пока его не нашла независимый продюсер Мэри Энн Пейдж.
Indians like to think we can hold our own against the best in the world in any field: our Kalidasa can stand up to their Shakespeare, our Ramanujan to their Einstein, our Bollywood to their Hollywood and, these days, our Infosys to their Microsoft. Индусы любят думать, что у нас есть свои собственные аналоги всему самому лучшему в мире в любой области: наш Калидаса может противостоять их Шекспиру, наш Рамануджан их Эйнштейну, наш Болливуд их Голливуду, а теперь и наш Инфосис их Микрософту.
Больше примеров...
Холливуд (примеров 8)
They found her body in Lake Hollywood. Нашли её тело в водохранилище Холливуд.
He's made seven withdrawals from the Hollywood Park Casino ATM in the past month. Он семь раз снимал деньги с банкомата казино "Холливуд Парк" за последний месяц.
Eric, bring up the security cameras at the Hollywood Park Casino. Эрик, выведи камеры наблюдения в казино "Холливуд Парк".
Got aggravated assaults jumping off on Hollywood and Cherokee, as well as the 1100th block of Vine. Давайте уменьшим количество насильственных преступлений на Холливуд и Чироки, а ткаже на 1100 квартале Вайн.
Apparently, the guy was the original guitar synth player, for that band Frankie Goes to Hollywood, but he got kicked out, before they hit it big with that song Relax. Ранее работал гитаристом,... группы Фрэнки Гоуз ту Холливуд... но его выставили прежде, чем группа записала легендарную композицию "Расслабься"
Больше примеров...
Голивуде (примеров 6)
In Hollywood, they call that a producing partner. В голивуде мы их называем партнерами продюсера.
Runs a property-management company in East Hollywood. Заправляет управляющей компанией в Восточном Голивуде.
PlanetMD has a fund-raiser scheduled for tonight in Hollywood. У ПленетЭмДи сегодня вечером мероприятие, посвященное сбору денег в Голивуде.
Now, this movie has floated around Hollywood for well over half a century, and we first got involved with the project in the early '90s, with Ron Howard as the director. И идея снять этот фильм витала в Голивуде в течение более полувека, и впервые мы столкнулись с проектом в начале 90-х годов с Роном Говардом в качестве режиссера.
Now, this movie has floated around Hollywood for well over half a century, and we first got involved with the project in the early '90s, with Ron Howard as the director. И идея снять этот фильм витала в Голивуде в течение более полувека, и впервые мы столкнулись с проектом в начале 90-х годов с Роном Говардом в качестве режиссера.
Больше примеров...
Голивуда (примеров 8)
I'll send you a postcard from Hollywood. Я пришлю тебе открытку из Голивуда, ладно?
I didn't realize that half of hollywood would show up at my doorstep. Давая разрешение снимать у меня на ферме, я и не думал, что пол Голивуда сюда съедется.
He's visiting us from Hollywood. они приехали из голивуда.
Milo, this is Barry Linda. he's visiting us from Hollywood. Майло, Это Бари и Линда. они приехали из голивуда.
From Hollywood, The Tonight Show, star... Прямиком из Голивуда, сегодняшнее шоу...
Больше примеров...