The film was shot at General Service Studios, Hollywood for the Canadian Social Health Council and premiered in Toronto. |
Он был снят в Голливуде на пленку, предоставленную Американской ассоциацией общественной гигиены для Канадского совета общественного здоровья и впервые показан в Торонто. |
Her career was spent chiefly during the 1920s in Hollywood, and the 1940s in Argentina. |
Наибольший пик её актерской карьеры пришёлся в 1920-х (в Голливуде) и в 1940-х (в Аргентине) годах. |
In West Hollywood you can get arrested for not curbing your dog! |
В Западном Голливуде его бы арестовали за то, что позволил это своей собаке! |
All those years ago at a party in Hollywood." |
Я влюбился в тебя, как только увидел... много лет назад на вечеринке в Голливуде. |
Mrs. Burke, do you have any idea what your husband was doing in Hollywood last night? |
Миссис Берк, вы знаете, что ваш муж делал в Голливуде прошлой ночью? |
This... this... this is what we do in Hollywood. |
Это... это то, что мы делаем в Голливуде. |
They own a shoe repair shop in Hollywood, and when Nedda's not in school, she's working the front of the store. |
Они владеют обувной мастерской в Голливуде, а когда Недда не в школе, она работает в магазине. |
There's an old saying in Hollywood: It's not the length of your film, it's how you use it. |
В Голливуде есть старое высказывание: Это не длина вашего фильма, это - как Вы используете это. |
In Hollywood or New York, if you want another person, it's quite a big deal. |
(инженер-технолог) В Голливуде, Нью-Йорке один человек - это уже проблема. |
Subsequently, she represented Sweden in the first ever Miss Teen International pageant, which was held on April 6, 1966 in Hollywood, California. |
Впоследствии она продолжила представлять Швецию в "Miss Teen"- Международном конкурсе, который состоялся 6 апреля 1966 года в Голливуде, Лос-Анджелес, штат Калифорния. |
His stage manager, Maude Howell, became an assistant producer and was one of the few female film executives in Hollywood at that time. |
Его помощница, Мод Хоуэлл, вскоре стала помощницей продюсера, и в то время, была одной из немногих женщин-руководителей в Голливуде. |
She was one of the most popular members of the Whiteboy Comedy group of standup comedians in Los Angeles, which brought her to the stage at The Improv in Hollywood. |
Она была одним из самых популярных членов группы комиков Whiteboy Comedy в Лос-Анджелесе, которая привела её на сцену популярнейшего клуба The Improv в Голливуде. |
In the 1980s, Heller began managing acts on the nascent Los Angeles Hip Hop scene, many of whom recorded for the now defunct Macola Records in Hollywood. |
В 1980-х годах Хеллер начал управление, зарождающийся в то время, Лос-Анджелесской хип-хоп сцены, многие из рэперов были записаны на Macola Records в Голливуде. |
He was on the board of directors of the Screen Actors Guild and has a star on the Hollywood Walk of Fame. |
Он входил в совет директоров Гильдии киноактеров и имеет звезду на Аллее славы в Голливуде. |
In the 1940s, Coburn served as vice-president of the Motion Picture Alliance for the Preservation of American Ideals, a group opposed to leftist infiltration and proselytization in Hollywood during the Cold War. |
В 1940-х годах Коберн занимал пост вице-президента Кинематографического альянса за сохранение американских идеалов, который выступал против коммунистического прозелитизма в Голливуде в годы «холодной войны». |
She became one of the highest earning female screenwriters in Hollywood in the 1930s and would help a number of directors and film stars transition from silent films to talkies. |
Она стала одним из самых высокооплачиваемых женщин-сценаристов в Голливуде в 1930-х годах и помогла нескольким режиссёрам и кинозвездам перейти от немых фильмов к звуковым. |
Although the film was shot in Hollywood, the studio decided to generate advance publicity by staging the filming of a scene on Lexington Avenue in Manhattan. |
Хотя фильм был снят в Голливуде, студия решила заранее создать рекламу, устроив съёмку одной из сцен на Лексингтон-Авеню в Нью-Йорке. |
The PCA had two offices, one in Hollywood, and the other in New York City. |
У РСА было два офиса - один в Голливуде, а другой в Нью-Йорке. |
Maroon 5 performed this song without Aguilera on America's Got Talent on August 3, 2011 in the results show of the fourth week of the Hollywood performances. |
Maroon 5 спели песню без Кристины Агилеры на America's Got Talent 3 августа 2011 года, в день подведения итогов четвёртой недели выступлений конкурсантов в Голливуде. |
Most recently, Strong appeared in the popular AMC series Mad Men as Danny Siegel, a young man with no talent, trying to break into the advertising industry, later making a career in Hollywood. |
Совсем недавно Стронг появился в популярном сериале АМС «Безумцы» в роли Дэнни Сигела, молодого человека без таланта, пытающегося пробраться в рекламную индустрию, затем делающего карьеру в Голливуде. |
Which in Hollywood means "I didn't like it at all." |
Что в Голливуде означает: "Меня чуть не стошнило". |
"she moved to Hollywood," and got a small part in a good film |
Она снималась в Голливуде и получила маленькую роль в хорошем фильме. |
I've got a cousin who works in Hollywood and they send him all these free DVDs at awards time. |
Мой кузен работает в Голливуде и им присылают эти ознакомительные ДВД во время награждений |
"Toxic" was recorded at Murlyn Studios in Stockholm, Sweden and Record Plant in Hollywood, California. |
«Toxic» была записана на Murlyn Studios в Стокгольме и на Record Plant в Голливуде. |
In Mexico, the Film Noir genre popular in Hollywood in the 1930s and 1940s was represented by the actor and director Juan Orol. |
В Мексике нуар, популярный в Голливуде 1930-1940-х, был представлен работами актёра и режиссёра Хуана Ороля. |