| It will not happen again, Sir. Felix is holding him down. | Он уже не войдет, Феликс его держит. |
| We just need to make sure that Slade gives up where he's holding her. | Нам просто нужно убедиться, что он выдаст, где держит её. |
| Trust the person who is holding the rope and use that power. | Доверяй тому, кто держит верёвку, и используй его силу. |
| He's holding the phone to his left ear. | Он держит трубку у левого уха. |
| I'll draw it from the candle that's holding me here. | Я буду черпать силу из свечи которая держит меня здесь. |
| Ganor is holding him as a hostage in the palace so the people won't revolt against him. | Ганор держит его как заложника во дворце, чтобы народ не восстал против него... |
| Watching from afar, the doctor saw Kim Il-sung holding a pistol. | Наблюдавший издалека врач видел, что Ким Ир Сен держит пистолет. |
| Cruella is holding Henry a couple of miles south of the toll bridge. | Круэлла держит Генри в паре миль к югу от платного моста. |
| The crowds turn up holding signs that say "Gollum Out". | А толпа снаружи держит плакаты с надписью "Долой Голлума". |
| That makes sense, but something is holding me back. | Это разумно, но что-то меня держит. |
| LIZ: I bet that's where she's holding him. | Наверняка она держит их именно там. |
| I'm the man holding a gun to your little sister's head. | Я тот, кто держит пистолет у головы твоей маленькой сестрёнки. |
| Someone's trying to extort Amanda, claims to be holding Kenya prisoner. | Кто-то пытается шантажировать Аманду, заявляя, что держит Кению в заложниках. |
| I think it's holding the hull together. | Я думаю, что он держит корпус судна вместе. |
| There's nothing holding you here any more. | Вас здесь уже ничто не держит. |
| Nobody's holding you here, Mr. McClanahan. | Мистер МакКанахан, вас никто не держит. |
| He's holding her at the Fox Hole. | Он держит её в "Лисьей дыре". |
| She's holding me against my will. | Она держит меня против моей воли. |
| That's a picture of his son he's holding. | Это фотография его сына он держит. |
| There's something that's holding me back. | Есть что-то, что держит меня. |
| If we're lucky, Centipede's holding him in Sydney. | Если повезёт, Сороконожка держит его в Сиднее. |
| All of a sudden, it's not gravity holding you to the planet. | И оказывается, что на планете тебя держит не гравитация... |
| Whoever's holding the kitten gets to talk about their feelings. | Тот, кто держит котёнка, может поделиться чувствами. |
| It looks exactly like the Virgin Mary holding a Les Paul. | Выглядит так, словно Дева Мария держит электрогитару. |
| Little girl in a field holding a flower. | Маленькая девочка стоит в поле и держит цветок. |