| And unfortunately, I'm the one left holding the broom. | И к сожалению, я та кто держит метлу. |
| You do not need some broad holding your maracas in a vise. | Не нужна тебе подруга которая держит твои маракасы в тисках. |
| I also believe... your the group that's holding us. | И я так же верю... в твою характеристику... ребят, которые держит нас. |
| We don't know where he is holding her. | Мы не знаем, где он ее держит. |
| This shoe is the only thing holding my foot in place. | Этот ботинок - единственное, что держит мою ногу. |
| This photo shows Mr. Bauer holding a beer. | Это фото, на котором мистер Бауер держит пиво. |
| The feds think he's holding Turing hostage. | Федералы думают, что он держит Туринг в заложниках. |
| Whoever's holding a Feeling Stick has permission to say whatever he or she is feeling without being judged. | Тот, кто держит Палку Чувств может говорить все, что он или она чувствует без осуждения. |
| He's holding them in exchange for the safe return of his daughter. | Он держит их в заложницах, в обмен на безопасное возвращение своей дочери. |
| And see what she's holding. | И посмотрите, что она там держит. |
| He's holding her at a storage depot just outside the city limits. | Он держит её в складских помещения прямо за городом. |
| Last one holding the ring decides its fate. | Последний, кто держит кольцо, решает его судьбу. |
| This could be where he's holding brooke. | Возможно, там он держит Брук. |
| Well, tell me where you are and who's holding you. | Ну, скажи мне, где вы и кто вас держит. |
| Whatever's good at holding a knot in case he has to tie that deer up. | Любая, что узел хорошо держит, на случай если придется вязать оленя. |
| Look at the way she's holding that gun. | Посмотрите, как она пистолет держит. |
| Ron is holding Tammy's perfume, Girth. | Рон держит духи Тэмми, "Стояк". |
| Look at how he's holding his weapon. | Посмотри, как он держит пистолет. |
| No one's holding you prisoner. | Никто не держит тебя здесь в заточении. |
| Look, he can't move if he's holding Paul. | Он не может покинуть лагерь, пока держит Пола. |
| He looked desperate, helpless, like someone was holding him on a string. | Он выглядел отчаянно и безнадежно будто кто-то держит его на привязи. |
| Now he's holding the phones hostage. | Теперь он держит телефоны в заложниках. |
| Find a way to get rid of whatever's holding you in there and come back. | Найди способ избавиться от чего-то, что держит тебя там и вернись. |
| This is Thor holding his hammer, Mjollnir. | Это Тор держит свой молот, Мьёлльнир. |
| We think he's holding her in a nearby location. | Мы думаем он держит её где то рядом. |