| We're looking for the person holding the camera. | Мы ищем человека, который держит камеру. |
| She's not the one holding the gun. | Это не она сейчас держит в руке пистолет. |
| He's coming out, holding a rat cage. | Он вышел, у держит клетку для крыс. |
| Maybe you're holding him back the same way he's holding you back. | Возможно вы его держите, так же как он держит вас. |
| Wherever he's holding Dorothy, he's been holding her there for a long time. | Где бы он ни держал Дороти, он держит ее там довольно долго. |
| Wobbegongs are very flexible and can easily bite a hand holding onto their tail. | Эти акулы очень гибкие и могут укусить руку, которая держит их за хвост. |
| He appears as an Algerian mercenary who is holding a S.H.I.E.L.D. ship hostage. | Он появляется как алжирский пират, который держит в руках корабль Щ.И.Т.а с заложниками. |
| I can't even see the paper he's holding in his hand. | Я даже не могу рассмотреть листок, который он держит в руках. |
| It's where Lonnie Machin is holding Jessica Danforth's daughter. | Там Лонни Мачин держит дочь Джессики Дэнфорт. |
| He's not great at holding a pen. | Он не очень хорошо держит ручку. |
| The situation is he's holding Ji Sook on the waist right now. | Так, сейчас он держит Джи Сук за талию. |
| Hospitalized prisoner holding a member of the service at gunpoint. | Помещенный в стационар заключенный держит офицера на прицеле. |
| I'm not the only one who's holding back. | Я не единственный, кто держит наши отношения на месте. |
| Now he's holding her like a prisoner. | Теперь он держит её как пленницу. |
| That's right - it'll send a strong message to whoever's holding us. | Точно... это послужит серьёзным уроком тем, кто нас здесь держит. |
| You should see the look in his eyes when he's holding that baby. | Ты должна видеть взгляд в его глазах, когда он держит этого ребенка. |
| And he was holding this ring. | И увидела, что он держит кольцо! |
| Rumor is someone's holding the team hostage. | Слухи, что кто-то держит команду в заложниках. |
| Anyway, you're off and Dotty's holding the phone. | В любом случае, Вы выходите, а Дотти держит телефонную трубку. |
| You were the only thing holding us together. | Ты единственное, что держит нас вместе. |
| As we start, you see in 1960 inspiration is holding steady. | Теперь начнем, и, сразу же становится видно, что в 1960 году вдохновение держит стабильно высокие позиции. |
| Bobby is holding fantastically thin slices of a mouse brain. | Бобби держит фантастически тонкие срезы мозга мыши. |
| He is holding field glasses in one hand. | На его глазах очки, в одной руке он держит портфель. |
| The man is holding a gun to his head. | Кими держит пистолет у её головы. |
| If Toledo is around, Tobias is holding his leash. | Если Толедо здесь, значит, Тобиас держит в руках его поводок. |