Английский - русский
Перевод слова Holding
Вариант перевода Держит

Примеры в контексте "Holding - Держит"

Примеры: Holding - Держит
We're looking for the person holding the camera. Мы ищем человека, который держит камеру.
She's not the one holding the gun. Это не она сейчас держит в руке пистолет.
He's coming out, holding a rat cage. Он вышел, у держит клетку для крыс.
Maybe you're holding him back the same way he's holding you back. Возможно вы его держите, так же как он держит вас.
Wherever he's holding Dorothy, he's been holding her there for a long time. Где бы он ни держал Дороти, он держит ее там довольно долго.
Wobbegongs are very flexible and can easily bite a hand holding onto their tail. Эти акулы очень гибкие и могут укусить руку, которая держит их за хвост.
He appears as an Algerian mercenary who is holding a S.H.I.E.L.D. ship hostage. Он появляется как алжирский пират, который держит в руках корабль Щ.И.Т.а с заложниками.
I can't even see the paper he's holding in his hand. Я даже не могу рассмотреть листок, который он держит в руках.
It's where Lonnie Machin is holding Jessica Danforth's daughter. Там Лонни Мачин держит дочь Джессики Дэнфорт.
He's not great at holding a pen. Он не очень хорошо держит ручку.
The situation is he's holding Ji Sook on the waist right now. Так, сейчас он держит Джи Сук за талию.
Hospitalized prisoner holding a member of the service at gunpoint. Помещенный в стационар заключенный держит офицера на прицеле.
I'm not the only one who's holding back. Я не единственный, кто держит наши отношения на месте.
Now he's holding her like a prisoner. Теперь он держит её как пленницу.
That's right - it'll send a strong message to whoever's holding us. Точно... это послужит серьёзным уроком тем, кто нас здесь держит.
You should see the look in his eyes when he's holding that baby. Ты должна видеть взгляд в его глазах, когда он держит этого ребенка.
And he was holding this ring. И увидела, что он держит кольцо!
Rumor is someone's holding the team hostage. Слухи, что кто-то держит команду в заложниках.
Anyway, you're off and Dotty's holding the phone. В любом случае, Вы выходите, а Дотти держит телефонную трубку.
You were the only thing holding us together. Ты единственное, что держит нас вместе.
As we start, you see in 1960 inspiration is holding steady. Теперь начнем, и, сразу же становится видно, что в 1960 году вдохновение держит стабильно высокие позиции.
Bobby is holding fantastically thin slices of a mouse brain. Бобби держит фантастически тонкие срезы мозга мыши.
He is holding field glasses in one hand. На его глазах очки, в одной руке он держит портфель.
The man is holding a gun to his head. Кими держит пистолет у её головы.
If Toledo is around, Tobias is holding his leash. Если Толедо здесь, значит, Тобиас держит в руках его поводок.