Well, now, young lady, perhaps you'll have more faith in me in the future, hmm? |
Ну, итак, молодая леди, возможно у вас будет больше веры в меня в будущем, хм? |
Shall I give it to you or would you prefer me to hand it to you in your ship, hmm? |
Должен ли я дать его вам или вы бы предпочли получить его на своём корабле, хм? |
Yes, yes, there - that's a good copy although I say it myself, hmm? |
Да, да, здесь хорошая копия, хотя я говорю это себе, хм? |
You're looking at the most important Bajoran icon ever painted... the only known proof that B'hala ever existed... and all you have to say is "hmm"? |
Ты смотришь на самую важную из когда-либо написанных баджорских икон... на единственное доказательство, что Б'Хала существовала... и единственное, что можешь сказать - это "хм"? |
Hmm. Those will never do. |
Хм, они никогда не станут это делать. |
Hmm, only because I let you. |
Хм. Только потому, что я позволила тебе. |
Hmm. No wonder you had to bring everything. |
Хм, не удивительно, что вы должны были привезти всех. |
Hmm, he looks just like Toyochiyo. |
Хм... а он выглядит точно, как Тоётиё. |
Hmm... All right, I'll deal. |
Хм... хорошо, я разберусь. |
Hmm, well, then you will have to build a ballroom. |
Хм, тогда придется построить бальную залу. |
Hmm. Well, that's an improvement. |
Хм, ну, это прогресс. |
Hmm, perhaps you don't want to help me. |
Хм, возможно ты не захочешь помочь мне. |
Hmm, I guess it'll just be dinner for four. |
Хм... я думаю это будет ужин для четверых. |
There's an initial laugh, then a pause and people going, "Hmm, hmm... |
Сначала смех, затем пауза и люди "хм, хм... ага, понятно." |
Ah, I'm Russian lit. Hmm. |
Хм, я изучаю русскую литературу. |
Hmm. It's my old I.D. badge. |
Хм, это моё старое удостоверение. |
Hmm, maybe she's been placed under some kind of a curse. |
Хм, может она под действием какого-нибудь проклятья. |
Hmm - kiss the girl, get the key. |
Хм, целуешь девушку - получаешь ключ. |
Hmm, maybe we don't need the front door. |
Хм, может и не понадобится парадный вход. |
Hmm, perhaps I'll lure him out another way. |
Хм, возможно я выманю его другим способом. |
Hmm. Maybe we can take a short cut. |
Хм, может нам удастся срезать. |
Hmm, it's like he's stalking me or something. |
Хм, он словно преследует меня. |
Hmm, I guess that'd be weird, but... |
Хм. Думаю, я удивлюсь... |
Hmm, it's a bit... disappointing. |
Хм... Это немного... разочаровывает. |
Hmm? Oh, she had a meeting to go to for me... |
Хм, она пошла на встречу вместо меня... |