Language is something to be meted out in small phonemes, you know - just little hmm, hmm-hmm. |
Язык для неё - это что-что, что отмеряется... короткими звуками - хм, хм, хм, хм. |
Whenever a friend of mine would take a trip someplace, they'd always bring me back one of these, and... hmm, it just became a thing. |
Всегда, когда кто-то из моих друзей едет в путешествие они привозят мне такую штуку и... хм, это стало традицией. |
Why do you people feel such a need to align yourselves with monolithic organizations, hmm? |
И откуда у вас такая потребность объединяться в монолитные организации, хм? |
Moreover, is this type of spam comments also systematically in exactly the same approach as I described above, by a company... hmm... 'Strong ties' to perhaps Sweden's most famous "blog-related" companies. |
Кроме того, этот тип спама в комментариях и систематически в точно такой же подход, как я описал выше, компании... хм... 'Сильные связи к Швеции, возможно, самое известное", связанными с блогами" компаний. |
Now then, you sure it's just the shoulder, hmm? |
[В храме рядом с ТАРДИС Доктор осматривает плечо Стивена] Итак, вы уверены, что только плечо, хм? |
But, um... just in case you're here for a while, why don't I teach you some of the tricks of the ghost trade, hmm? |
На случай если ты тут застряла на некоторое время, почему бы мне не научить тебя кое-каким трюкам привиденческого мастерства, хм? |
hmm? how so? - I don't know. maybe I was sending out signals. |
хм? как это? - не знаю может я посылал сигналы. |
Hmm, nothing happened. |
Хм, может я со счета сбилась... |
Hmm. Actor Pull. |
Хм... "Актерские связи". |
Hmm, Winter Wonderland Dance... |
Хм, бал - Зимняя Страна Чудес... |
Hmm... what sounds good? |
Хм, что у нас неплохо звучит? ... |
Hmm, that's weird. |
Хм, это странно - она похожа на мексиканку. |
Hmm. That looks biological. |
Хм, выглядит как что-то биологического происхождения. |
Hmm. That's a tough one. |
Хм... сложное имя. |
Hmm, they're carrying bulk flour. |
Хм, они везут муку. |
Hmm, let's take a look. |
Хм. Давайте посмотрим. |
Hmm, the movie is gone. |
Хм, фильма нет. |
"Belmont Race Track?" Hmm. |
Белмонтские гонки? Хм. |
Because for these numbers to exist, someone at the city agency had to stop and say, hmm, here's a number that somebody might want want to know. |
Ведь чтобы их опубликовать, кто-то должен был подумать: «Хм, а вот это может быть кому-то интересно. |
Hmm... you know it? |
Хм... А ты, видать, знаешь? |
Hmm, that doesn't sound too bad. |
Хм, звучит неплохо. |
Hmm, it's confirmed by the modeling. |
Хм, это подтверждено моделированием. |
Hmm, there is one friend. |
Хм, есть друг. |
Hmm, that's hard to pass up. |
Хм, тяжело отказаться. |
Hmm, you keep store whiskey here as well. |
Хм, неплохое виски... |