You're not eager to revisit that experience, hmm? |
Вы не стремитесь повторить этот опыт, хм? |
What's going on behind those baby blues, hmm? |
Что происходит за тех молодых мам, хм? |
I picked a horse that could win the Virginia Challenge Cup, hmm? |
Я купил лошадь, которая может выиграть кубок Вирджинии, хм? |
You find this amusing, hmm? |
Ты находишь это занятным, хм? |
You want to kill me, hmm? |
Ты хочешь меня убить, хм? |
For a girl her age, hmm? |
Для девушки ее возраста, хм? |
You probably could tell, hmm? |
Ты возможно можешь им сказать, хм? |
Who is Lori Swann's look-alike, hmm? |
И кто же двойник Лори Свонн, хм? |
Let's not be tiresome, hmm? |
Давай не будем утомлять друг друга, хм? |
What was it, Tristan, hmm? |
Что это было, Тристан, хм? |
Do any of you got any money, hmm? |
У кого-нибудь из вас есть деньги, хм? |
A bit of a restless frog, hmm? |
Что-то вроде надоедливой лягушки, хм? |
I wonder where we are, hmm? |
Интересно, где мы, хм? |
I asked for this, hmm? |
Я просил об этом, хм? |
Forget what, I wonder, hmm? |
Мне интересно, не забыть что, хм? |
Let's talk about, hmm, gee, let me guess, Lorne. |
Давай поговорим о... Хм, черт, дай угадаю - о Лорне. |
And you are expecting this Avery, hmm? |
И Вы ожидаете этого Эйвери, хм? |
You're the landlord, I presume, hmm? |
Вы - владелец, я полагаю, хм? |
How you can sit there so peacefully defeats me, hmm! |
Как ты можешь сидеть там так мирно, ставя меня в тупик, хм! |
That is a most immoral way of looking at life, hmm! |
Это самый безнравственный взгляд на жизнь, хм! |
And what are those conditions, may I ask, hmm? |
И каковы же эти условия, хотел бы я спросить, хм? |
What's the matter, my dear, hmm? |
Что случилось, моя дорогая, хм? |
Haven't I seen your face before somewhere, hmm? |
Я никогда раньше тебя не видел, хм? |
And what are you doing here, hmm? |
И что ты здесь делаешь, хм? |
What price is Mavic Chen paying you for your treachery, hmm? |
Сколько Мавик Чен платит вам за ваше предательство, хм? |