Hmm, I don't know - to take the heat off of your failure? |
Хм, я не знаю, снять жар с твоего прокола? |
The person in front of the line-up is saying: "Hmm... I can't quite recognize him..."; |
Человек на переднем плане говорит: "Хм... я его не узнаю"; |
Hmm, can we at least call this "inequity" for what it is, "jealousy." |
Хм, можем мы по крайней мере называть "неравенство" тем, чем оно является - "завистью" |
and he took his bifocals off and said, "Hmm..." |
и он взял свои бифокальные очки и сказал: "Хм..." |
Hmm. We've had a lot of systems failures recently haven't we, Chief? |
Хм, в последнее время у нас много поломок систем, не так ли, шеф? |
Hmm, while I'm up there. |
Хм, пока я там. КРИТИЧЕСКАЯ ОШИБКА! |
Hmm, if he's not in there, where is he? |
Хм, если он не здесь, то где же он? |
Hmm, maybe I should pay a visit to "Dr.Make-it-tight." |
Хм, может, мне тоже сходить к "Доктору подровняй". |
Hmm, just give me a sign and we'll do the Eagle Rock |
"Хм, только дай знать, и мы все станцуем Орлиный рок" |
Hmm. I mean, you had it the other night, right? |
Хм... Я имею виду ты брал его в прошлый раз, да? |
Hmm, I wish it worked like that, but see, once I close those doors, that's it. |
Хм, я бы хотела, чтобы это все было так просто, но смотрите, как только я ее закрыла, все кончено. |
You be careful, Jade. Hmm? I can make this very easy, or very painful. |
хм будь осторожна, джейд я могу сделать это быстро или очень больно вот, чем ты занимаешься доставляешь страдание |
Hmm... well, who had the other bean? |
Хм... И у кого другой боб? - Другой боб? |
So a few people are nice to you, and your first thought is, "Hmm, this seems strange"? |
То есть несколько человек проявили к тебе доброту, и твоя первая мысль была: "Хм, это странно"? |
Hmm? You had it all, didn't you? |
хм у тебя же есть все? |
(Grill sizzling) Hmm, come to think that I'm right? |
Хм, если подумать что если я права? |
Hmm. "The point is sharp." |
Хм. "Копье острое". |
Hmm, it was fun, wasn't it? |
Хм, это было весело, правда? |
Hmm, well, Korsak will arrest you if you kill me, so you will paint my house wild orchid? |
Хм, ну, Корсак арестует тебя, если ты меня убьешь, поэтому ты выкрасишь мой дом дикой орхидеей? |
Hmm, all that really proves is that you need to get yourself a hobby or maybe - maybe a boyfriend? |
Хм, все, это действительно доказывает, что вам нужно найти себе хобби, или может быть обзавестись парнем? |
Hmm. I know you don't like me but that does not make me a Soviet spy. |
Хм, я знаю, что ты меня не любишь, но это не делает меня |
Check out this website, hmm? |
Зацени этот сайт, хм? |
And next week, hmm? |
И на следующей неделе, хм? |
We are a small nation, hmm? |
Мы небольшое государство, хм? |
What to order, hmm... |
Что взять, хм... |