| Hearing how Garrett settled into his tiny, windowless, permanent home might actually cheer me up. | Услышать, что Гаррет обосновался в крошечной комнатке без окон навсегда будет весьма приятно. |
| Hearing your own son hates you so much he's replaced you in his mind? | ! Услышать, что собственный сын ненавидит тебя настолько, что в своих мечтах заменил тебя другим человеком? |
| Laurent dreamed of hearing the music one day. | Лоран мечтал услышать такую музыку. |
| Can you handle hearing it? | Ты не боишься услышать это? |
| I'm having real difficulty hearing Josie. | Мне очень сложно услышать Джоси. |
| Well, I'm interested in hearing your take. | Мне нужно услышать твоё мнение. |
| He should be hearing this. | Он должен это услышать. |
| What should I be hearing? | Что я должен услышать? |
| I was standing way over - I have fantastic hearing. | Как ты могла это услышать? |
| It was nice hearing from you. | Было приятно тебя услышать. |
| The Ash didn't like hearing that. | Эшу не понравится это услышать. |
| APPLAUSE Was it for hearing enemy aircraft? | Чтобы услышать вражеский самолёт? |
| But I'm looking forward to hearing your story. | Но жажду услышать вашу историю. |
| Words every woman dreams of hearing. | Каждая женщина мечтает такое услышать. |
| He thinks you're worthy of hearing the whole story. | ты заслуживаешь услышать всю историю. |
| He looked forward to hearing the views of members. | Он рассчитывает услышать мнения членов. |
| You're just afraid of hearing the truth. | Ты просто боишься услышать правду. |
| I just wanted to see what I was hearing. | Я просто хотел услышать сам. |
| Or at least hearing his voice. | Или хотя бы услышать. |
| Just hearing his voice... | Не смог услышать его голос... |
| The ears are senseless that should give us hearing. | Погиб король, который был бы рад Услышать, что приказ его исполнен И Розенкранц и Гильденстерн мертвы. |
| The knocking was also supposed to prevent evil spirits from hearing your speech and as such stop them from interfering. | Стук также должен был помешать злым духам услышать вашу речь. |
| Some people go their entire lives without hearing news that good. | Не многим везёт услышать столь приятные слова. |
| (chuckles): I did enjoy hearing about Jeannie's husband and your pastor father. | Было приятно услышать о муже Джинни и твоём отце пасторе. |
| Then I look forward to hearing of exciting developments very soon. | Тогда в скором времени я надеюсь услышать об интересных наработках. |