I guess the same way he gave me back my hearing. |
Кажется, так же как я стал слышать. |
I'm still getting used to hearing your voice again. |
Все еще не привыкла слышать снова твой голос. |
Just being here, seeing you, hearing your voice... |
Быть здесь, видеть тебя, слышать твой голос... |
I thought hearing what everybody had to say about me would be fun. |
Я думал, что будет забавно слышать то, что обо мне думают. |
By the time he started hearing voices, he was completely rootless. |
К тому времени, как он стал слышать голоса, он был совсем потерян. |
With all due respect, that's all I keep hearing. |
При всём уважении, это - всё, что я продолжаю слышать. |
Not used to hearing voices outside my head. |
Непривычно слышать голоса вне моей головы. |
Nice change of pace hearing it with an accent. |
Приятное разнообразие, слышать это с акцентом. |
And he did not like hearing that. |
И ему не понравилось слышать это. |
My boys love hearing about the DEA. |
Мои парни любят слышать об ОБН. |
You don't like hearing that word, but it's got to be said. |
Тебе не нравится слышать такие слова, но я должен это сказать. |
Hae Seong, not everyone who uses a hearing aid can hear. |
Тхэ Сон, даже со слуховым аппаратом он вряд ли будет слышать. |
If you just had a hearing aid, you could hear everything. |
С аппаратом ты сможешь слышать абсолютно всё. |
It's hard to imagine not hearing that voice Every day for the next four years. |
Трудно представить, что в следующие четыре года не придётся слышать этот голос каждый день. |
It's so hard hearing how bad it was for you and Daphne. |
Так тяжело слышать о том, как плохо было вам с Дафни. |
I don't know if they are extinct now or if I simply stopped hearing them. |
Не знаю, может, они вымерли, или я просто перестал слышать их. |
At the second gate you start hearing things. |
После вторых, начинаешь слышать что-то. |
No one privileged of hearing you could think anything wanting. |
Имевшие привилегию слышать вас, не заметят ни одного недостатка. |
I'm saying, and you just don't like hearing it. |
Я говорю, а тебе просто не нравится это слышать. |
I loved hearing from my new boss that I'm banging her ex. |
Я была рада слышать от моего босса, что я сплю с ее бывшим. |
He started hearing what Brian would say. |
Он начал слышать то, что говорит Брайан. |
We far prefer hearing about winners... than about losers. |
Мы чаще предпочитаем слышать о победителях... чем о пораженных. |
People aren't used to hearing you talk about somebody's ears and I think she was taken back by that. |
Люди не привыкли слышать о чьих-то ушах, и по-моему она была захвачена врасплох, не поняла, о чём это я. |
Skylar wasn't used to hearing "no." |
Скайлер не привыкла слышать "нет". |
Aren't you getting tired of hearing me say it? |
Тебе разве не надоело слышать, как я постоянно это повторяю? |