Yes, this has been hard, hearing him say we're greedy. |
Да, было трудно слышать от него, что мы жадные. |
I'm sick of hearing that all the time. |
Мне уже надоело это все время слышать. |
I'm not used to hearing you... speak like that. |
Не привычно слышать от тебя... подобную речь. |
I'm hearing things that I should not be hearing. |
Я слышу то, что не должен слышать. |
And the only thing worse than hearing everything is not hearing anything. |
Но хуже того, что вы слышите все, не слышать вообще ничего. |
No one likes the idea of hearing what you're thinking. |
Никому не нравится слышать то, что ты думаешь. |
You have no idea how much I love hearing that. |
Не представляете как мне нравится это слышать. |
Even just hearing it again is a shock. |
Просто слышать это снова, для меня словно шок. |
Only because Mateo will be hearing English the majority of the time. |
Только потому, что Матео будет слышать английский ото всюду всё время. |
And I'm sure you're tired of hearing that. |
Я уверен, ты уже устала слышать это. |
Do you know what it's like never hearing English? |
Вы себе не представляете, каково это никогда не слышать английскую речь! |
I never get tired of hearing them, especially in front of my daughter. |
Да, но, знаете, я никогда не устаю слышать их. Особенно перед моей дочерью. |
I like hearing you talk about it. |
Мне нравится слышать как ты говоришь об этом. |
I couldn't stop hearing you. |
Я не мог перестать слышать тебя. |
Maybe you're just used to hearing the cheers of the crowd. |
Может, ты просто привык слышать радостные возгласы толпы. |
I need to be in that room, hearing what you hear. |
Я должна быть в этой комнате, слышать то, что вы слышите. |
Now... you may be hearing a lot of things about me and... your uncle. |
Короче... ты можешь всякое слышать про меня... и своего дядю. |
Hopefully he's hearing a voice like that when he reads. |
Надеюсь, он будет слышать подобный голос, пока читает. |
Just keep hearing that song I wrote you. |
Просто продолжай слышать песню, которую я тебе написал. |
'Cause I'm tired of hearing it. |
Потому что я устал это слышать. |
To be honest, just, hearing your voice helps. |
Если честно, просто, слышать твой голос это такая радость. |
And I know hearing this must hurt. |
И, наверно, это тяжело слышать. |
Even without a hearing aid, I can hear everything you say. |
Даже без слухового аппарата я могу слышать всё, что ты говоришь, Тхэ Сон. |
The key to relationships is understanding the difference between hearing and listening. |
В отношениях главное понимать разницу между "слушать" и "слышать". |
And then hearing what happened to Brandon today? |
И слышать о том, что сегодня произошло с Брэндоном? |