But she kept hearing the rain? |
Но она продолжала слышать дождь? |
Do you like hearing that? |
Вам нравится слышать это? |
Right now, just hearing your voice is enough. |
Мне достаточно слышать твой голос. |
Did you get off on hearing my screams? |
Перестал слышать мои крики? |
You will keep hearing it from now on. |
Будешь слышать с этого момента. |
I'm tired of hearing about him. |
Я устала о нем слышать. |
I do love hearing a sensible person talk. |
Приятно слышать разумного человека. |
I like hearing it. |
А мне нравится это слышать. |
I can't keep hearing voices. |
Не хочу слышать голоса. |
I like hearing that. |
Мне нравиться это слышать. |
I just kept hearing things. |
Я просто продолжала слышать что-то. |
One day I started hearing voices. |
Однажды я начал слышать голоса. |
Drill's not happy hearing that. |
Дрилл не рад слышать это. |
You're going to be hearing "no." |
Ты будешь слышать "нет" |
It feels strange hearing your voice... |
Так странно тебя слышать... |
I love hearing that. |
Мне так нравится это слышать. |
I just like hearing you laugh. |
Мне просто приятно слышать твой смех |
My hearing, more acute. |
И слышать стал лучше. |
You can't be hearing me. |
Ты не можешь слышать меня. |
I liked hearing you say it. |
Приятно это слышать от вас. |
I'm getting tired of hearing that. |
Я устала это слышать. |
You shouldn't be hearing this. |
Ты не должен это слышать. |
Especially hearing that from you. |
Особенно слышать это от тебя. |
I keep hearing that. |
Не перестаю это слышать, |
I'm not hearing it. |
Даже не хочу слышать. |