| Moving fast, heading straight for the lockers. | Быстро двигается, направляется прямо к ящикам. |
| A UFO appears to be heading for Earth, Mr Chinn. | Похоже, НЛО направляется к Земле, мистер Чинн. |
| Five kilometers from here, heading straight to us. | Пять километров отсюда, направляется прямо к нам. |
| All units, suspect is on foot heading into the Iron Works. | Всем подразделениям: подозреваемый убегает, направляется к мастерской. |
| She's heading into an area controlled by the insurgents. | Она направляется в область, которая контролируется повстанцами. |
| Right now he's heading for the Harvest of Kairos. | Прямо сейчас он направляется на Урожай Кайроса. |
| They're heading through the lobby, towards the kitchen. | Он направляется через холл в сторону кухни. |
| East on the High Road, looks like she's heading into town. | Восток на Хай-Роуд, похоже, что она направляется в город. |
| See if there's a forensic team heading this way. | Узнай, направляется ли сюда следаки. |
| He joins Metal Alice shortly after Vrak's reboot and informs Vrak that the Armada is heading to Earth. | Он присоединяется к Металл Элис вскоре после перезагрузки Врака и сообщает Враку, что Армада направляется на Землю. |
| She's probably heading for the road. | Она, вероятно, направляется к дороге. |
| Merging onto Riverside, heading for the Bronx. | Въезжает на шоссе на Риверсайде, направляется к Бронксу. |
| If everything he shows us says west, he's actually heading east. | Но все его действия указывают на то, что он направляется... |
| Tell Customs we got a chopper heading east over the causeway. | Скажи таможне, что у нас вертолет направляется на восток над плотиной. |
| 'heading south on Commercial Road. | Направляется на юг по Коммершиал Роуд. |
| But it's heading for Hell Hall. It... | Но машина направляется в Хелл Холл. |
| An associate in Zeitlin's office knows where my source is heading right now. | Младший партнёр в офисе Зайтлина знает, куда сейчас направляется мой источник. |
| It's the only way we'll find out if that's where the ship's heading. | Единственный способ узнать это - выяснить куда направляется судно. |
| He's heading for that small moon. | Он направляется к этой небольшой луне. |
| That young woman is heading your way. | Та молодая леди направляется к тебе. |
| They've left the building and are heading east. | Объект выехал, направляется к востоку. |
| Kyle Reese is on a transporter heading for Skynet. | Кайл Риз на транспортере направляется в Скайнет. |
| He's probably heading off to his love nest. | Он, вероятно, направляется как раз в любовное гнездышко. |
| Looks like she's heading for Malibu. | Похоже, она направляется в Малибу. |
| We have team of detectives heading to his home as we speak. | Пока мы с вами разговариваем, группа детективов направляется к его дому. |