| It's going north heading for Tokyo Bay. | Движется на север, направляется в Токийский залив. |
| Godzilla is in Tokyo Bay heading for Shinagawa. | Годзилла - в Токийском заливе, направляется к Шинагаве. |
| Jansen brought the unknown person to the 16th police station and is heading now for the concern. | Янсен доставил неизвестного человека в 16-й полицейский участок и сейчас направляется к концерну. |
| Something's heading east over the Pacific. | Что-то направляется на восток через тихий океан. |
| He's heading east on Hastings. | Он направляется на восток на Гастингс. |
| Asset moving toward you, heading to her car. | Объект движется в твою сторону, направляется к машине. |
| We thought he was running away, but he's heading home. | Он думал, что убегает, но на самом деле он направляется домой. |
| Dagur was heading beyond our borders. | Дагур направляется за пределы наших границ. |
| Still Owens, heading toward the penalty area. | Мяч у Оуэнса, он направляется в штрафную. |
| Okay, your phone's heading west. | Так, твой телефон направляется на запад. |
| "Fatman" is walking past point E, heading to Nathan road. | "Толстяк" проходит пункт Е, направляется на Натан Роуд. |
| This thing's moving too fast, and it's heading for New York. | Эта штука двигается слишком быстро, и она направляется к Нью-Йорку. |
| String of climbers heading up towards the Yellow band. | Цепочка альпинистов направляется вверх к Желтой полосе. |
| He's heading east on Boulder Highway about a mile west of Highway 166. | Он направляется на запад по шоссе Болдер, приблизительно в миле от шоссе 166. |
| Erm, she's... heading for the... north-west exit. | Она... направляется к... северо-западному выходу. |
| Corner of Union, heading north towards Beacon Hills High School. | Угол Юнион, направляется на север к старшей школе Бикон Хиллс. |
| Seems it's heading for the river. | Кажется, оно направляется к реке. |
| Our exclusive is heading towards the runway. | Наш эксклюзив направляется ко взлётной полосе. |
| It's heading exactly where we need it to go. | Думаю, оно направляется именно туда, куда нам надо. |
| It's heading directly back to the Operations Room. | Оно направляется прямо в оперативный отдел. |
| You won't believe this, but he's heading for Pennsylvania. | Вы не поверите, но он направляется в Пенсильванию. |
| Well, we've got a good idea where she'll be heading. | Так вот - мы знаем, куда она направляется. |
| He's heading east, past the movie theaters. | Он направляется на восток, прошел мимо кинотеатров. |
| I got airborne, heading up to the bridge. | Противник в воздухе, направляется к мосту. |
| He's heading in now - you got to get out of there. | Он направляется внутрь... ты должен выбираться оттуда. |