| You're not saying he was heading toward me. | Вы же не хотите сказать, что он направлялся ко мне. |
| James had the ball and was heading for the try line. | Мяч был у Джеймса и он направлялся к зачетной зоне. |
| He said he was heading to his girlfriend's house and she cancelled on him. | Он сказал, что направлялся к своей подружке домой, а она его развернула. |
| I was heading to my car in the parking lot. | Я направлялся к своей машине на автостоянке. |
| Saw the girl's Porsche heading up the mountain. | Видел, как ее Порше направлялся в гору. |
| See if they know where Shelley was heading. | Может, они знают, куда Шелли направлялся. |
| I'm just heading south looking for mercenary work. | Я направлялся на юг, искал работу наёмника. |
| Like you said, I think she was heading for her room. | Как ты и сказала, я думаю она направлялся к ее комнате. |
| He was heading for the border, but now he's their prisoner. | Он направлялся к границе, но теперь он их пленник. |
| I saw the German chancellor just now heading toward the Lady Chapel. | Я видел, как немецкий канцлер только что направлялся в придел Богоматери. |
| And Bagwell's in Nebraska on I-80 heading west. | И Бэгвелл в Небраске по автостраде 80 направлялся на запад... |
| Sam Swift has been captured and he swore the Knightmare was heading in this direction. | Сэм Свифт был схвачен и рассказал, что Рыцарь Ужаса направлялся сюда. |
| I was just heading for a night swim. | Я как раз направлялся на ночное купание. |
| He was heading home to his parents. | Он направлялся домой к своим родителям. |
| On 24 March 1999, Primakov was heading to Washington, D.C. for an official visit. | 24 марта 1999 года Примаков направлялся в Вашингтон с официальным визитом. |
| It is heading towards the Arkology, an old space station with a pacifist population. | Он направлялся к «Аркологу» - старой космической станции с очень пацифистским населением. |
| Mr. Satoyama was heading toward the street, perhaps, to hail a taxi... where he bumped into a man. | Сатояма-сан направлялся в сторону дороги, возможно, чтобы словить такси, когда он столкнулся с мужчиной. |
| Get Ziva back from Miami; tell McGee the chopper was heading north when it went down. | Вызовите Зиву из Майами, скажите МакГи что вертолет направлялся на север, когда он стал падать. |
| Mrs. Curtis, we have a cabdriver's log that indicates your son was heading downtown. | Мисис Кертис, у нас есть записи авто-регистратора которые указывают на то, что ваш сын направлялся в центр города. |
| I was at the airport, heading to Baltimore for a story assignment. | Я был в аэропорте, направлялся в Балтимор по заданию редакции. |
| The plane, heading to Etosha National Park, killed five Israelis and four Namibians. | Самолёт направлялся в Национальный парк Этоша, в катастрофе погибли 5 израильтян и 4 намибийца. |
| Have any idea where your roommate was heading that night? | У тебя есть какие-нибудь идеи, куда направлялся твой сосед той ночью? |
| He was heading towards Gora Bay. | Он направлялся в сторону залива Гора. |
| Last I heard he was heading to the control interface room. | Кажется, он направлялся в зал управления. |
| I saw you last night, heading towards the woods. | Я видел, как ты прошлой ночью направлялся к лесу. |