We're actually in Alabama right now, heading to Texas. |
Мы сейчас в Алабаме, направляемся в Техас. |
We are heading to Yamatoya Inn in the south of the Boso peninsula. |
Мы направляемся в отель "Яматойя" на юге полуострова Босо. |
We've detected a message buoy launched from Chakotay's shuttle and are heading toward it. |
Мы обнаружили буй с сообщением, запущенный с шаттла Чакотэй, и направляемся к нему. |
We heading over to Rayleen's for something delicious. |
Мы направляемся в Рэйлин за чем-нибудь вкусненьким. |
Looks like we're all heading into the city. |
Похоже что мы все направляемся в город. |
Then a week ago, Sally and I are heading into the city to the ballet. |
Тогда неделю назад, Сэлли и я направляемся в город на балет. |
We are heading to the first territory to have a look. |
Мы направляемся на первую территорию их обитания. |
Unit Five heading northwest on Crescent reporting an incredibly large... |
Я пятый, направляемся на северо-запад, докладываем о невероятно большом... |
I thought we were all heading over to Felix's together. |
Я думал мы все вместе направляемся к Феликсу. |
We need to know where we are heading. |
Нам нужно знать, куда мы направляемся. |
Vulture Team heading through south sector. |
Это Гриф, направляемся через южный сектор. |
We've got three incoming, heading straight into trauma. |
У нас трое пациентов, сразу направляемся в травму. |
Sam and I are heading over there right now. |
Мы с Сэмом направляемся туда сейчас. |
So, we heading to the bureau? |
Итак, мы направляемся в бюро? |
We are heading to a place where this morning they found a shot bear. |
Мы направляемся к месту где Медведь был найден застреленным этим утром |
"In car, heading for the Strip." |
"В машине направляемся к Стрипу" |
Listen, our captors undoubtedly know that we are... we are heading for the... the highway. |
Послушайте, наши похитители, несомненно, знают, что мы... направляемся к... шоссе. |
We be heading to somalia, by way of Miami to cairo. |
Мы направляемся в Сомали Наш курс пролегает через Майами до Каира |
We are heading to a place where a bear was found shot this morning. |
Мы направляемся к месту где Медведь был найден застреленным этим утром |
Here we all are at the edge of the world at the same moment, heading in the same direction for the same reason. |
Все мы оказались здесь, на краю света, одновременно, и направляемся в одну сторону по одной причине. |
if you come with us, you can show me the letter board you are talking about we are heading to New Jersey. |
если ты пойдешь с нами, ты можешь показать мне... ту вывеску, о которой ты говорил мы направляемся в Нью-Джерси. |
What would you say if I were to tell you we were heading for- the coast of Brittany? |
Что бы вы сказали, если бы я сообщил вам, что мы направляемся к побережью Бретани? |
Heading east on Van Ness, just passing Slauson. |
Направляемся на восток по Ван Несс, только что проехали Слаусон. |
(Trudy) Heading for you, Sonny. |
(Труди) Направляемся к тебе, Санни. |
Heading to quadrants 4 and 5. |
Направляемся в квадранты 4 и 5. |