'Cause she's heading north. |
Поскольку она направляется на север. |
He's heading straight for the portal gate. |
И направляется к порталу. |
The transport's heading to the planet. |
К планете направляется транспортник. |
It's heading for the central corridor. |
Он направляется в центральный коридор. |
Suspect is leaving Yasler Terrace, heading east on Sherman. |
Подозреваемый отъезжает от Яслер Террас, направляется к востоку от Шерман. |
Tardis heading for vector 7. Grid reference 6-6... |
ТАРДИС направляется к Вектору 7, указание по сетке координат 665. |
Knowing that the Tokugawa forces were heading towards Osaka, Ishida decided to abandon his positions and marched to Sekigahara. |
Зная, что Токугава направляется в Осаку, Исида решил покинуть свои позиции и отправился в Сэкигахару. |
He seems to be heading south, staying clear of main highways. |
Похоже, что он направляется на юг. Избегая крупных автотрасс. |
Michael is heading to America, where its primary method of execution is also in crisis. |
Майкл направляется в Америку, где в этой сфере наступил кризис. |
He's heading for the mound and he's... |
Вот и Дейвис - он выходит из прикрытия, направляется к горке. |
He seems to be heading south alright, staying clear of all main highways. |
Похоже, что он направляется на юг. |
Suspect's heading north, at 719 Medium! |
Подозреваемый направляется на север по 719 Мидьюм |
The wedding just ended and they say he is heading to the Cheongpyoung home. |
Только что закончилась свадьба, и он направляется в дом в Чонпён. |
Hazen admonishes Knauer for losing a fixed game and notices that Crewe is heading towards the exit. |
Хазен ругает Кнауэра за проигранный матч и замечает, что Крю направляется к выходу со стадиона. |
The aircraft carrier Kittyhawk, having completed its mission in Yugoslavia, is heading for the Korean peninsula. |
К Корейскому полуострову направляется авианосец "Китти Хок", завершивший свою миссию в Югославии. |
And here it is earlier that evening at 18.36 heading towards Tim's flat. |
А вот он же ранее тем вечером направляется к дому Тима в 18:36. |
When reaching eastern Kabul City, the convoys are split into two consignments, one heading to Khair-Khawna and the other, to Qargha. |
По прибытии в восточные районы Кабула автоколонны, как правило, разделяются на части, одна из которых направляется в Хейр-Хавну, а другая - в Каргу. |
Orta defeats Abadd's avatar and discovers that he is heading for the Cradle, an ancient monolithic artifact above the imperial city. |
Орте удаётся победить аватара Абадда и обнаружить, что он направляется к Колыбели (англ. Cradle), гигантскому артефакту Древних, подвешенному над Имперским городом. |
Sir, based on the temporal wake generated by the Pilgrim's time ship, I calculate a 96% likelihood that she is heading to Starling City circa 2007. |
Сэр, основываясь на временной волне, сгенерированной кораблём Паломницы, я подсчитала с вероятностью 96%, что она направляется в Старлинг Сити примерно 2007 года. |
'... Appears to be heading west to Bankside Studios.' |
Вероятно, он направляется на студию в Банксайд. |
Atlas 1, subject exiting work location, heading eastbound on Hester to Mott Street. Coming to you, Atlas 2. |
Атлас 1, объект направляется после работы по Хестер на Мот, в вашу сторону, Атлас 2. |
In countries that apply a basic advance passenger information system, the airline transmits the final list of passengers once the airplane has taken off for the country to which it is heading. |
В странах, где применяется базовая система предварительного сбора информации о пассажирах, авиакомпания передает окончательный список пассажиров после взлета воздушного судна стране, в которую это воздушное судно направляется. |
Stannis Baratheon accuses Melisandre of trying to abandon him as she is heading to a ship bound for an unknown destination which she claims will be revealed to her by the Lord of Light. |
Станнис Баратеон (Стивен Диллэйн) упрекает Мелисандру (Кэрис ван Хаутен) в том, что она пытается бросить его, когда она направляется к кораблю, ведущему к неизвестному месту назначения, которое, как она заявляет, будет объявлено ей Владыкой света. |
Mulder realizes that Barry is heading to a ski resort at Skyland Mountain, the location of Barry's original abduction; he is attempting to follow through with his original plan of having the aliens abduct someone there in his place. |
Малдер понимает, что Бэрри направляется на лыжный курорт на горе Скайлэнд, место первого похищения Бэрри, который следует своему первоначальному плану - передать пришельцам кого-то иного вместо себя. |
Folks, I'm pleased to announce that a new truckload of Laramies... with their smooth good taste and rich tobacco flavor... is already heading toward Springfield... and the driver has been instructed... to ignore all stop signs and crosswalks. |
Я рад сообщить, что новый груз с 'Ларами' с их мягким вкусом и богатым ароматом направляется в Спрингфилд. Водитель будет игнорировать все знаки 'стоп' и пешеходные переходы. |