Английский - русский
Перевод слова Heading
Вариант перевода Движется

Примеры в контексте "Heading - Движется"

Примеры: Heading - Движется
14 miles south of Nogales heading west, rapidly. 22 километра к югу от Ногалеса, быстро движется на запад.
Runaway chemical transport truck heading south on Kester. Угнанный грузовик с химикатами движется на юг по улице Кестер.
East Timor is heading slowly but surely towards independence. Восточный Тимор медленно, но верно движется по пути к независимости.
Target heading to the third floor escalator. Цель движется к эскалатору, ведущему на третий этаж.
And don't forget to tell them that Nolan is heading in their direction. И не забудь им сказать, что Нолан движется в их направлении.
Suspect's heading down the station to Ashland and Lake. Подозреваемый движется от станции к Эшлэнд и Лэйк.
She's heading straight for the finish line in Crab Sonoshee. За рулём верного "Краба", Соноши движется по финишной прямой.
She boarded a train on the northern line, heading north. Села в поезд на северной ветке, движется на север.
Vehicle heading south on Leftfield Road. Автомобиль движется на юг Лефтфилд Роад.
We've had a report of a large group of men in vehicles heading towards the city. Поступила информация, что большая группа людей в фургонах движется в направлении города.
Suspect heading on a rooftop, southbound, by the east river. Подозреваемый движется по крышам на юг вдоль Ист-Ривер.
She's exiting the 10 East and heading north on the 605. Она выезжает с 10 Ист и движется на север к 605.
But as time went on, things seemed to be heading in the opposite direction. Но по прошествии времени, оказалось что все движется в противоположном направлении.
Suspect is heading East from 95 Parker. Подозреваемый движется на восток от 95 Паркер.
According to our latest quarterly thing Kruger Industrial Smoothing is heading into the red. Согласно нашим последним квартальным показателям "Промышленная полировка Крюгера" движется к красному сектору.
Our bolo van is heading west on Queen. Наш грузовик движется на запад по Квин.
Tango One, Echo Six in pursuit of a runner heading southeast of checkpoint Delta. Roger that. Танго-1, Эхо-6 преследует беглеца движется к юго-востоку от точки Дельта.
A convoy of trucks is heading west, towards the river. Колонна грузовиков движется на запад, к реке.
Vehicle now heading west on Mulholland. Автомобиль движется на запад по Маллхолланд.
Chin, we got Randall heading east on Ala Wai Boulevard. Чин, Рэнделл движется на восток по бульвару Ала Ваи.
A naval fleet is heading towards the Neapolitan city of Otranto. Военно-морской флот движется в сторону города неаполитанской Отранто.
He's heading west on Nelson toward the train station. Он движется на запад но Нельсон к железнодорожной станции.
Looks like it's heading west on Canal Street. Похоже, движется на запад по Кэнал Стрит.
Religion is heading towards the same tipping point as the quechua language. Религия движется к той же точке невозврата, что и язык кечуа.
Well, it's certainly heading in that direction. Но всё конечно движется к этому.