There are reports of trucks heading southeast from sites we uncovered. |
Это сообщения о грузовиках, которые направляются на юго-восток с известных нам точек. |
Twenty plus bandits and Angels 2-0 heading west. |
Около 20 бандитов, угол 20, направляются на запад. |
There are traces of at least three trolls heading north. |
Здесь есть следы: по крайней мере три тролля направляются на север. |
They took him up the Kingsroad, heading north. |
Они увезли его по королевскому тракту, направляются на север. |
They are heading into the city from Okavango. |
Они направляются в город из Окаванго. |
And apparently more objects are heading this way... |
И, очевидно, многие из них направляются сюда... |
They're heading to a book signing for one of their authors. |
Они направляются на подписание книги одного из своих авторов. |
They're heading north, narrow your search. |
Они направляются на север, уменьши область поиска. |
40 Chinese attack helicopters are heading for North Kharun's capital. |
40 китайских ударных вертолетов направляются к столице Северного Каруна. |
They're heading to the marketplace outside the hospital. |
Они направляются на рынок снаружи госпиталя. |
He said it's Kimber boys, and they're heading this way. |
Он говорит это люди Кимбера, и они направляются сюда. |
Looks like they're heading south, out of the city. |
Кажется, они направляются на юг, за пределы города. |
Giuliana has a home in Bermuda, they're heading there. |
У Джулианы есть дом на Бермудских островах, они направляются туда. |
Suspects in Mustang heading south on Big Springs' bypass. |
Подозреваемые на Мустанге направляются на юг Биг Спрингса. |
It looks like they're heading into the mall. |
Похоже, что они направляются к торговому центру. |
The President's office, that's where they're heading. |
Канцелярия президента - вот куда они направляются. |
Suspects heading towards Banshee High School gymnasium. |
Подозреваемые направляются на территорию средней школы Банши. |
There's a chance that whoever did it is heading here now. |
Есть вероятность, что сделавшие это сейчас направляются сюда. |
All units, pursuit suspects now heading east on Third Street. |
Всем экипажам, преследуемые подозреваемые направляются на восток по Третьей. |
No, no, it's alright - they're heading for Devil's Gully. |
Нет, нет, всё нормально... они направляются к Дьявольскому стоку. |
If both armies are heading that way, there's going to be a bloodbath. |
Если обе армии направляются туда, там будет кровавая баня. |
I hear a lot of old bachelors are heading west. |
Слышал, многие старые холостяки направляются на запад. |
They're heading south on I-95. |
Они направляются на юг по 95-й. |
It looks like Abby and Shayn are heading for the 1400 block of Hanover. |
Это выглядит как Эбби и Шейн направляются к дому 1400 по Гановер-стрит. |
He and Marcel are heading right where you're going. |
Они с Марселем направляются прямо туда, куда вы собрались. |