(Sally) No, I hated you. |
Нет, это я ненавидела тебя. |
Well, I hated him for a long time. |
Ну, я слишком долго его ненавидела. |
You know, I hated the club. |
Ты знаешь, я ненавидела клуб. |
Though she hated me, I know that you cared for her deeply. |
Хотя она меня ненавидела, я знаю, что ты очень заботился о ней. |
I used to be afraid of bees, right, and I hated playing outside. |
В детстве я боялась пчел и ненавидела играть на улице. |
I hated seeing what you didn't do with your life. |
Я ненавидела то, что ты не меняешь свою жизнь. |
If she hated Nicholas Dunham enough to burn his photograph... |
Если она ненавидела Николаса Данэма настолько, что сожгла его фотографию... |
I hated you all this time... |
Я ненавидела тебя все это время... |
It didn't mean I hated you. |
Это не значит, что я тебя ненавидела. |
Nikki hated when I talked like this. |
Никки ненавидела, когда я заговаривал об этом. |
I hated you for what you did to me at that train station. |
Я ненавидела тебя за то что ты сделал со мной на вокзале. |
I guess I hated her more than ever now. |
Думаю, теперь я ненавидела ее больше, чем когда-либо. |
But she already hated you, Castle. |
Но она уже ненавидела тебя, Касл. |
And she hated every second of it. |
И она ненавидела тогда каждую секунду. |
You hated that I was with her. |
Ты ненавидела то, что я с ней. |
She hated America, particularly despised L. A. |
Она ненавидела Америку и, в особенности, презирала Лос-Анджелес. |
I've hated myself for doing this to you. |
Я ненавидела себя за то, что я сделала тебе. |
I mean, I hated them when I was alive. |
Конечно, я ненавидела их, когда была жива. |
She hated it when I barbecued. |
Она ненавидела, когда я барбекю. |
Carol had her live as Ivy because she hated being a Rhodes. |
Кэрол заставила ее жить как Айви, потому что она ненавидела быть Роудс. |
Unless she was jealous of the woman and hated her... and he used that. |
Если только она не ревновала и ненавидела её,... и он воспользовался этим. |
I've always loved you, even when I hated you. |
Я всегда любила тебя, даже когда ненавидела. |
She has been in seven foster homes, and she has hated every single one of them. |
Она была в семи приемных домах, и она ненавидела каждый из них. |
I hated... every spoonful from... every nurse's aide. |
Я ненавидела... каждую ложку от... каждой санитарки. |
I hated that he was just getting away with it like nothing ever happened. |
Я ненавидела, что ему просто все сходит с рук, как будто ничего не произошло. |