Look, she hated her life. |
Слушайте, она ненавидела свою жизнь. |
That's how much Marie hated you. |
Это то, насколько Мэри ненавидела тебя. |
Prairie girl, hated the winters, two siblings, parents split when I was six, pescatarian, blue, Barcelona. |
Я из прерий, ненавидела зиму, есть брат и сестра, родители развелись, когда мне было 6, вегетарианка, синий, Барселона. |
Didn't you say Mrs. Quinton hated that cat? |
Разве вы не говорили, что миссис Куинтон ненавидела этого кота? |
If Storybrooke wants to survive, Regina needs to hate me like she's never hated me before. |
Чтобы спасти Сторибрук, нужно, чтобы Регина ненавидела меня так, как никогда прежде. |
I mean, if I were you, I would have hated my guts till the day I died. |
На твоем месте, я бы ненавидела себя до конца жизни. |
When I woke up this morning, I hated that car, And even thinking about it made me mad. |
Когда я проснулась сегодня утром, я ненавидела эту машину, и даже мысли о ней раздражали меня. |
They were crooked, but she hated the dentist more, so she never smiled. |
Они были кривыми, но она ненавидела дантиста, так что она никогда не улыбалась. |
She hated me and it really affected me bad. |
ќна ненавидела мен€ и это очень сильно на мен€ воздействовало. |
I mean, look, when you first met Don, you hated him. |
В смысле, когда ты впервые встретила Дона, ты его ненавидела. |
I did, but it wasn't 'cause I hated you. |
Да, но это не из-за того, что я ненавидела тебя. |
And if the rosehip was traced back to me, I mean, everyone knew I hated her. |
И если шиповник вывел на меня, я имею в виду, все знали, что я ненавидела её. |
You remember that boy with the lazy eye you hated so much? |
Помнишь мальчика с "ленивым глазом", которого ты сильно ненавидела? |
She's hated him ever since I brought him home. |
Она ненавидела его с самого начала, когда я его принёс. |
And all along she's hated Paul's guts and hated him for himself and for the stranglehold he had on the family. |
И все это время она ненавидела Пола до глубины души, ненавидела из-за себя и из-за влияния, которое он оказывал на ее семью. |
Did you ever see the one where I hated living here? |
А вы когда-нибудь видели эпизод, где я ненавидела жить здесь? |
But I was the person that hated this business more than anybody, and now I'm 15 years in it. |
И все же я ненавидела этот бизнес всей душой, а теперь вот уже 15 лет им занимаюсь. |
I remember the birth, being a model, and I hated it so much. |
Помню как я родилась, как была моделью и как сильно это ненавидела. |
I really, really, really hated the typeface Helvetica. |
Я сильно, сильно, сильно ненавидела шрифт Гельветика. |
Well my stomach - it was my stomach I hated. |
Мой живот - это то, что я ненавидела. |
You back then were fiercely jealous of Michiko Shinohara no, you hated her. |
В прошлом ты очень ревновала Мичико. Ненавидела её. |
When I was 11, I hated that boys would tease me because I would read all the time. |
Когда мне было 11, я ненавидела мальчишек, которые прикалывались надо мной из-за того, что я любила читать. |
I know you think she hated you, Niklaus, but she did not. |
Я знаю, ты думаешь, что она ненавидела тебя, Никлаус, но это не так. |
You hated it here that much? |
Ты так сильно ненавидела эту школу? |
If you hadn't fought him, I think I would have hated you. |
Если бы ты не ударл его думаю, я бы ненавидела тебя. |