| They called him "Two-Gun" Hart. | Его прозвали Харт "Два Ствола". |
| Mrs. Hart, your husband said you would be here. | Миссис Харт, ваш муж сказал, что вы здесь. |
| Our suspect Susan Hart had a burn on her arm. | У нашей подозреваемой Сьюзан Харт был ожог на руке. |
| You were friends with Major Hart. | Вы были друзьями с майором Харт. |
| Sergeant Hart, you were told to see that Major Baker remained in the sickbay. | Сержант Харт, Вам было сказано проследить, чтобы майор Бейкер оставался в лазарете. |
| Wolfram Hart? Vampire detectors, security system and armed guards? | Вольфрам и Харт, у них есть детекторы вампиров, сумасшедшая система безопастности и вооруженные охранники? |
| Of course, you have the support of Wolfram Hart behind you. | Конечно теперь у вас имеется полная поддержка Вольфрам и Харт. |
| You're what Wolfram Hart brought back. | Так вот кого Вольфрам и Харт вернули обратно. |
| Wolfram Hart showed her some files that say she only has a few months. | Вольфрам и Харт показали ей какие-то медицинские файлы, возможно доказывающие, что ей осталось жить несколько месяцев. |
| Just that Zoe Hart came over last night and told George she had feelings for him. | Просто Зоуи Харт приходила вчера и сказала Джорджу, что у нее к нему чувства. |
| Dr. Hart, meet Michael, my father. | Доктор Харт, познакомьтесь с Майклом, моим отцом. |
| Dr. Hart, we meet again. | Доктор Харт, мы снова встретились. |
| I'm not jealous of Zoe Hart. | Я не ревную к Зои Харт. |
| That part, Dr. Hart, is frankly none of your business. | А это, доктор Харт, откровенно говоря, не ваше дело. |
| I don't think we have a minute, Dr. Hart. | Я не думаю, что у нас есть минутка, доктор Харт. |
| Dr. Hart is our second-best doctor in town, and you can just tell her anything. | Доктор Харт - второй лучший врач в городе, и вы можете рассказать ей все. |
| Walking into my local, the White Hart. | Поход в местный паб, Уайт Харт. |
| Wolfram Hart step in, clear it all up pro bono. | Вольфрам и Харт вмешались и разобрались во всем этом на общественных началах, вот и все. |
| I think my job underlines the "heart" in Wolfram Hart. | Мне нравится думать, что моя работа - отражение "сердца" Вольфрам и Харт. |
| If you're with Wolfram Hart, you know it. | Ну, если ты из Вольфрам и Харт, ты знаешь пароль. |
| When he got paroled, Wolfram Hart assigned him to me. | Когда его освободили досрочно, Вольфрам и Харт направили его ко мне. |
| The key to Wolfram Hart don't let them make you play their game. | Ключик к Вольфрам и Харт не дай им заставить себя играть в их игру. |
| Dr. Hart, I'm not sure public humiliation's called for. | Доктор Харт, я не думаю, что публичное унижение поможет вам. |
| I'm looking for a Dr. Zoe Hart, beloved small town G.P. | Я ищу доктора Зоуи Харт, всеми любимого врача в маленьком городе. |
| Mr. Hart, you cannot publish my essay about Val. | Мистер Харт, вы не можете опубликовывать мое эссе о Вэл. |