| Units en route to 492 Hart. | Отряд на 492 Харт. |
| But Rodgers and Hart... | Но Роджерс и Харт... |
| It's Levi Hart. | Это был Ливай Харт. |
| Hart's trying to poach him. | Харт пытается его увести. |
| It's M. Allison Hart. | М. Эллисон Харт. |
| United Kingdom J.M. Hart | Соединенное Королевство Дж.М. Харт |
| Well, Dr. Hart has been exceedingly welcoming. | Доктор Харт был чрезвычайно приветлив. |
| Dr. Hart is tardy again. | Доктор Харт опять опаздывает. |
| Confiding in Zoe Hart? | Советы от Зои Харт? |
| Tamara Hart, AP. | Тамара Харт, помощник продюсера. |
| Sign right there, Mr. Hart. | Подпишите здесь, мистер Харт. |
| Is that true, Mrs. Hart? | Это правда, миссис Харт? |
| "Velma Kelly and Roxie Hart" | Велма Келли и Рокси Харт. |
| Roxie Hart and Velma Kelly! | Рокси Харт и Велма Келли! |
| His name was Freddie Hart. | Его звали Фредди Харт. |
| Howard Duff, Dorothy Hart... | Говард Дафф, Дороти Харт... |
| No one fires Candace Hart! | Никто не может уволить Кэндис Харт! |
| We're going to the Hart Building. | Едем к зданию Харт. |
| Mr. Hart was laying a trap. | Мистер Харт устроил западню. |
| Zoe Hart's on TV! | Зоуи Харт показывают по телевизору! |
| Get your mind off of Zoe Hart! | Выкинь из головы Зоуи Харт! |
| Zoe Hart was on TV? | Зоуи Харт была по телевизору? |
| Dr. Hart, come quick! | Доктор Харт, быстрее! |
| Of course, Dr. Hart. | Конечно, Доктор Харт. |
| I'll call Dr. Hart. | Я позвоню доктору Харт. |