| Your mother and I were watching a particularly racy episode of "Hart to Hart". | Мы с твоей мамой смотрели весьма непристойный эпизод "Супругов Харт". |
| She then got supporting roles in episodes of popular 1980s television series such as Lou Grant, Hart to Hart and Fame. | Затем она играла второстепенные роли в эпизодах популярных телесериалов 1980-х годов: «Лу Грант», «Супруги Харт» и «Слава». |
| It's like an episode of Hart to Hart. | Это как в эпизоде "Супруги Харт". |
| Hall, Nash and Jarrett interfered on Hart's behalf in his match with Goldberg, causing Hart to win the vacant WCW World Heavyweight Championship. | Нэш и Джарретт вмешались в матч Харта с Голдбергом, в результате чего Харт выиграл вакантный пояс чемпиона мира ШСШ. |
| The original trophy was donated to the league in 1923 by David Hart, the father of Cecil Hart, the longtime head coach of the Montreal Canadiens. | «Харт Трофи» был подарен Лиге в 1923 году доктором Дэвидом Хартом, отцом Сесила Харта, бывшего менеджера и тренера «Монреаль Канадиэнс». |
| Dr. Charles Hart refused to leave his wife. | Доктор Чарльз Харт отказался бросить свою жену. |
| She killed Mrs. Hart out of hatred and stole her wedding ring out of jealousy. | Она безжалостно убила миссис Харт и украла её обручальное кольцо из ревности. |
| Mrs. Hart, you used this stolen money to buy food. | Миссис Харт, вы расплатились украденными деньгами за продукты. |
| That's the same place Phil Hart lived ten years ago. | Фил Харт жил там десять лет назад. |
| It is not the stuff of gossip, Mrs Hart. | Миссис Харт, об этом сплетничать не стоит. |
| I'm Zoe Hart, the new doctor in town. | Я Зои Харт, новый врач. |
| Just bring him down here, Mr Hart. | Положите его сюда, мистер Харт. |
| You know, and he's always mentioning this mythical Zoe Hart. | Знаешь, он постоянно упоминал некую мифическую Зоуи Харт. |
| He is represented by Mr. T. Hart. | Его представляет г-н Т. Харт. |
| Your liaison, Ms. Hart, has agreed to make the transportation arrangements. | Ваш связной, мисс Харт, согласилась договориться о транспортировке. |
| It's not the stuff of gossip, Mrs Hart. | Это не тема для сплетен, миссис Харт. |
| Please. Just let Dr. Hart do this. | Просто позволь доктору Харт это сделать. |
| Mr. Flynn, I'm Roxie Hart. | Мистер Флинн, я Рокси Харт. |
| Roxie Hart finally takes the stand in her own defense. | Рокси Харт берет слово в свою защиту. |
| You're a free woman, Roxie Hart. | Ты свободная женщина, Рокси Харт. |
| Mickey Hart's an all right painter for a drummer. | Микки Харт хороший художник... для барабанщика. |
| I've decided to keep the line of communication open between us and Wolfram Hart. | Я решила поддерживать открытую связь между нами и Вольфрам и Харт. |
| You got a special girl, Mrs. Hart. | У вас особенная дочь, миссис Харт. |
| Zoe Hart, just the person I was coming to see. | Зои Харт, я пришел, чтобы лично встретится. |
| The State Department has appointed Ms. Hart to be Alejandro's legal counsel for the task force. | Государственный департамент назначил мисс Харт юридическим консультантом Алехандро в этой оперативной группе. |