Harrison left Manchester United around 2008. |
Харрисон покинул Манчестер Юнайтед около 2008 года. |
Neither Harrison nor Perry had returned by the next morning. |
Ни Харрисон, ни Перри не вернулись к утру следующего дня. |
In Brown's description, Harrison defended their teacher, saying: He's not a modern man. |
По словам Брауна, Харрисон защищал своего учителя, заявляя: «Он не современный человек. |
I don't know but Harrison Ford might know. |
Я не знаю, но, может, Харрисон Форд знает. |
George Harrison and Ringo Starr did not participate in this last session. |
Джордж Харрисон и Ринго Старр не принимали участие в этой последней сессии звукозаписи. |
Rather than support women's suffrage by protesting, Harrison applied her scholarship in anthropology to defend women's right to vote. |
Вместо поддержки этого движения с помощью протеста, Харрисон использовала для защиты женского избирательного права антропологию. |
On 27 August 1965, Harrison was appointed as Ambassador to the Soviet Union. |
27 августа 1965 года Харрисон был назначен послом Великобритании в СССР. |
In 1967, Harrison wrote "Only a Northern Song" about his dissatisfaction with the company. |
В 1967 году Харрисон выразил своё недовольство компанией в песне «Only a Northern Song». |
This was the first time Lennon, McCartney, Harrison and Starr recorded together. |
Это был первый раз, когда Леннон, Маккартни, Харрисон и Старр записались вместе. |
Harrison was assistant manager of the Wales national football team for four years, under Hughes. |
Харрисон был помощником менеджера сборной Уэльса по футболу в течение четырех лет под руководством Хьюза. |
Harrison retorted Right, we'll do a deal. |
Харрисон ответил: «Хорошо, мы заключим сделку. |
Harrison was, at least ideologically, a moderate suffragist. |
Харрисон была, по крайней мере идеологически, умеренной суфражисткой. |
That it was just my mom and me and Cody and Harrison. |
Чтобы были только моя мама, и я, и Коди, и Харрисон. |
I'm sitting with the lovely and talented Kiki Harrison. |
Я сижу рядом с восхитительной и талантливой Кики Харрисон. |
You're Mrs Harrison, like you said. |
Вы - миссис Харрисон, как вы и говорили. |
Since Ms. Harrison has no record, I'll grant bail. |
Поскольку у мисс Харрисон нет приводов, я разрешу освобождение под залог. |
Donald Harrison is straight-up modern jazz. |
Дональд Харрисон играет только современный джаз. |
The Words and Music of George Harrison. |
Автор слов и музыки - Джордж Харрисон. |
In 1993 Harrison introduced Paul Scholes, Phil Neville and Keith Gillespie to first team football. |
В 1993 году Харрисон представил Пола Скоулза, Фила Невилла и Кита Гиллеспи на взрослом уровне. |
The flight attendant, Barbara Harrison, who helped with the evacuation, was posthumously awarded the George Cross. |
Барбара Харрисон, стюардесса, действия которой спасли людей, была посмертно награждена Георгиевским крестом. |
Thomas married Hannah Harrison Ludwell (1701-1750). |
Его матерью была Ханна Харрисон Ладвелл (1701-1750). |
It was written by Richard Harrison, who produced it alongside Cory Rooney. |
Автором композиции является Ричард Харрисон, который спродюсировал её вместе с Кори Руни. |
I warn you, Ms. Harrison... stick to the relevant issues of the case. |
Я вас предупреждаю, мисс Харрисон... придерживайтесь существа рассматриваемого дела. |
We need you, Ms. Harrison. |
Вы нужны нам, мисс Харрисон. |
Mike Harrison, 72, British singer (Spooky Tooth). |
Харрисон, Майк (72) - британский певец (Spooky Tooth). |