And then when Harrison found out about it, he killed him, too. |
И потом, когда Харрисон узнал об этом, он убил и его. |
We continue coverage of the incredible Harrison Prison scandal that broke late last night. |
Мы продолжаем освещать невероятный скандал в тюрьме Харрисон откуда ночью был совершен побег. |
At least Harrison came clean with his parents. |
По крайней мере, Харрисон все рассказал родителям. |
No one said it's Harrison. |
Никто не говорил, что это Харрисон. |
I just don't think that Harrison would agree. |
Просто я не думаю, что Харрисон согласится. |
Tell him Harrison Walters is here to see him. |
Скажите ему, что его хочет видеть Волтер Харрисон. |
I can't help you anymore, Harrison. |
Я не смогу тебе больше помогать Харрисон. |
Harrison, we have to do this. |
Харрисон, мы должны это сделать. |
Harrison, check back with Quinn. |
Харрисон, иди, проверь Куинн. |
You know, Harrison, you are welcome to leave anytime. |
Знаешь, Харрисон, ты можешь уйти в любую секунду. |
And George Harrison said, "love one another." |
А, Джордж Харрисон сказал, "Любите друг друга". |
No, Harrison loves his aunt Deb. |
Нет, Харрисон любит свою тетю Дэб. |
You've got to love what you do, Harrison. |
Вы должны любить то, что делаете, Харрисон. |
William Henry Harrison's 32 Days In The White House. |
Уильям Генри Харрисон и его 32 дня в Белом доме . |
William Henry Harrison is totally ridiculous. |
Уильям Генри Харрисон - это полная лажа. |
One - a distant nephew named Zack Harrison. |
Один - дальний племянник по имени Зак Харрисон. |
The point is, William Henry Harrison would have wanted this land preserved as a national park. |
Суть в том, что Уильям Генри Харрисон хотел бы, чтобы эта земля была сохранена как национальный парк. |
It's no monster, Agent Harrison, dead or alive. |
Это не чудовище, агент Харрисон. Мёртвое или живое. |
Agent Harrison, take Tommy to his room. |
Агент Харрисон, вы не отведете Томми наверх в его комнату? |
Got the Harrison Parker band back together. |
Команда "Харрисон и Паркер" снова в сборе. |
No, but Harrison PR does. |
Нет, но у "Харрисон Пиар" есть. |
My client didn't come to Harrison Parker for legal advice. |
Мой клиент пришел в "Харрисон и Паркер" не за юридической помощью. |
It's common knowledge around town that Harrison Parker is fighting for its life. |
В городе уже всем известно, что фирма "Харрисон и Паркер" борется за свою жизнь. |
Harrison Ford Telling Random People He Wants His Family Back. |
"Харрисон Форд требует у всех подряд, чтоб ему вернули семью." |
Mr. French, why did you join Harrison Parker? |
Мистер Френч, почему вы пришли в "Харрисон и Паркер"? |