Английский - русский
Перевод слова Harrison
Вариант перевода Харрисон

Примеры в контексте "Harrison - Харрисон"

Примеры: Harrison - Харрисон
George Harrison, the senior vice president of marketing and corporate communications of Nintendo of America, stated that those precious gems have evolved into Ruby and Sapphire. Джордж Харрисон, вице-президент Nintendo of America, заявил, что «эти драгоценные игры (Pokémon Red и Blue) эволюционировали в Ruby и Sapphire.
An outline of the legal situation was made by Harrison Schmitt and Neil Armstrong, both of them astronauts who walked on the moon as part of the Apollo program. Харрисон Шмитт и Нил Армстронг, астронавты, которые в рамках программы Аполлон высаживались на Луну, в общих чертах описали юридическое положение.
Paul McCartney, George Harrison and Ringo Starr all participated in the making and approval of the works, which are sometimes referred to collectively as the Anthology project, while John Lennon had archival interviews. Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр непосредственно участвовали в процессе создания и окончательного утверждения этих работ, которые иногда именуются проектом Антология (Anthology project).
The two most committed to the Maharishi's teachings, George Harrison and John Lennon appeared twice on David Frost's television program in autumn 1967 to espouse the benefits of TM. Наиболее преданными учению Махариши «Битлами» были Джордж Харрисон и Джон Леннон - они дважды появлялись в телевизионной программе Дэвида Фроста осенью 1967 года с целью рассказать о достоинствах трансцендентальной медитации западному зрителю.
Harrison had an interest in sports cars and motor racing; he was one of the 100 people who purchased the McLaren F1 road car. Харрисон также интересовался спортивными машинами и автогонками; он был одним из 100 человек, купивших быстрейший серийный автомобиль в мире McLaren F1.
Although they divided their time mainly between the United Kingdom and France, often returning to Paris to continue Harrison's medical treatments, their travels also took them to other European countries. Большую часть времени они проводили в Великобритании и Франции, часто возвращаясь в Париж, где Харрисон проходила лечение, однако они путешествовали и в другие европейские страны.
After attempting to elope with one of his Middle East hospital patients, Harrison was deported to Canada but managed to jump ship in Morocco and join the Free State Army. После попытки сбежать с одной из своих пациенток из больницы Ближнем Востоке Харрисон был депортирован в Канаду, но успел спрыгнуть с корабля в Марокко и присоединиться к армии Ирландского Свободного государства.
It was reported that McCartney, Harrison and Starr worked on a new composition called "All for Love" in March 1995, intended as a track on Anthology 3, but the effort was abandoned. Маккартни, Харрисон и Старр работали над новой композицией «All for Love» в марте 1995 года, изначально предназначенной для сборника Anthology 3, но запись была отложена.
Muldoon's prints might have been on the gun, but... Amy Harrison's DNA was on the bullets. Отпечатки Малдуна, возможно, были на пистолете, но... но на пулях ДНК Эми Харрисон.
That's usually how things are with you, aren't they, Harrison? Как правило, как обстоят дела с вами, не так ли, Харрисон?
Regardless of how the encounter started, the moment Ms. Harrison said no, your actions became unlawful. Не взирая на то, как все началось, как только мисс Харрисон сказала "нет", ваши действия стали противозаконными.
It would be highly unusual for me to represent Ms. Harrison having previously represented Mr. Mitchell. Было бы странно, если бы я представляла мисс Харрисон в суде, если я до этого защищала мистера Митчелла.
I wasn't aware Ms. Harrison was in a position to afford your hourly rate. Я не знала, что мисс Харрисон может себе позволить себе вас нанять.
Although no details are provided for Barbados, it is well known that two of its major tourist attractions are Harrison Caves and an underwater submarine available for viewing marine life. Хотя в исследовании не приводится информации по Барбадосу, хорошо известно, что двумя из его основных туристских достопримечательностей являются пещеры Харрисон и экскурсии для наблюдения за подводным миром.
The Project Manager of the update of the SNA, Ms. Carol Carson, and the Editor, Ms. Anne Harrison, also attended. На совещании также присутствовали менеджер проекта по обновлению СНС г-жа Кэрол Карсон и редактор г-жа Анна Харрисон.
Mr. Harrison (United Kingdom): I am taking the floor to respond to the remarks made by the representative of Argentina on the sovereignty of the Falkland Islands. Г-н Харрисон (Соединенное Королевство) (говорит по-английски): Я взял слово для того, чтобы ответить на замечания представителя Аргентины относительно суверенитета Фолклендских островов.
13 and 14 November 2003 Harrison Conference Center at Glen Cove Long Island, New York 13 и 14 ноября 2003 года Центр для конференций «Харрисон» в Гленкове Лонг-Айленд, Нью-Йорк
The session was chaired by Anne Harrison and included presentations on chapters 2, 3, 4 and 5, public versions of which were available in advance of the meeting. Это заседание проходило под председательством Энн Харрисон, и на нем были сделаны сообщения по главам 2, 3, 4 и 5, с вариантами которых общественность была ознакомлена заблаговременно до начала совещания.
Harrison and Ringo Starr had both signed contracts with Northern Songs, but neither was satisfied with their subsequent writer's royalties and the lowly status implicit in this business arrangement. Джордж Харрисон и Ринго Старр также подписали контракт с Northern Songs, но были недовольны размерами выплачиваемых гонораров и своим «низким» статусом в компании.
Boss, the Tim Harrison I knew, apparently he's - I don't know - he just hasn't been himself for awhile. Босс, Тим Харрисон, которого я знал, он, по-видимому... я не знаю... с недавних пор он сам на себя не похож.
Mr. Harrison (United Kingdom): I should like briefly to reply to the remarks about the Chagos archipelago made this morning by the Minister for Foreign Affairs and Regional Cooperation of Mauritius. Г-н Харрисон (Соединенное Королевство) (говорит по-английски): Я хотел бы кратко ответить на замечания относительно архипелага Чагос, с которыми сегодня утром выступил министр иностранных дел и регионального сотрудничества Маврикия.
Mr. Harrison: May I, through you, Sir, thank the Foreign Minister of the Transitional National Government of Somalia for his statement this morning. Г-н Харрисон: Позвольте мне через Вас, г-н Председатель, поблагодарить министра иностранных дел Переходного национального единства Сомали за его выступление сегодня утром.
Mr. Harrison: I should like, through you, Mr. President, to thank Sir Kieran Prendergast for his very useful and informative introduction to our discussion. Г-н Харрисон: Через Вас, г-н Председатель, я хотел бы поблагодарить сэра Кирана Прендергаста за его очень полезное и содержательное выступление, которым открылись наши прения.
Ms. Carol Carson, Project Manager, SNA Update and Ms. Anne Harrison, Editor, SNA Update participated at the invitation of the Secretariat. По приглашению секретариата в ней приняли участие г-жа Кэрол Карсон, руководитель проекта по обновлению СНС, и г-жа Анне Харрисон, редактор обновленного варианта СНС.
Harrison, you do not get to act all crazy just 'cause everyone else here is. Харрисон, ты не можешь действовать как сумасшедший только потому, что все остальные здесь