| Following The Leftovers, Beane was cast in The CW's hit superhero drama The Flash as Jesse Wells (nicknamed "Jesse Quick"), the daughter of Earth-2 Harrison Wells (Tom Cavanagh). | После «Оставленные» Бина снималась в супергеройской драме The CW «Флэш» в роли Джесси Уэллс (по прозвищу «Джесси Чемберс»), дочери Харрисон Уэллс с Земли-2 (Том Кавана). |
| Organisers: Carol Carson (SNA Update, Project Manager), Anne Harrison (SNA Update, Editor), OECD, IMF | Организаторы: Кэрол Карсон (руководитель проекта по обновлению СНС), Анне Харрисон (редактор обновленного варианта СНС 1993 года), ОЭСР, МВФ |
| These videos, along with other Beatles videos at the time, sparked George Harrison to say during the Beatles Anthology, "So I suppose, in a way, we invented MTV." | Говоря об этих и других видео The Beatles середины 1960-х годов в интервью для документального фильма The Beatles Anthology, Джордж Харрисон заметил: «В общем, я думаю, в каком-то смысле мы изобрели MTV». |
| You've decided on Harrison. | Вы решили, что это будет Харрисон. |
| George Harrison's son Dhani helped to bridge discussion between Harmonix and Apple Corps, while Giles Martin, son of the Beatles' music producer George Martin, ensured high-fidelity versions of the Beatles' songs would be available. | Сын Джорджа Харрисона Дхани Харрисон помог наладить сотрудничество между Harmonix и Apple Corps, а Джайлз Мартин, сын продюсера The Beatles Джорджа Мартина, предоставил высококачественные версии песен The Beatles. |
| Harrison clerked for Berger. | Харрисон работал у Уоррена и Бергера. |
| Tate Harrison was Tim's biological father. | Тэйт Харрисон биологический отец Тима |
| Harrison, can you hear me? | Харрисон, слышишь меня? |
| Harrison would've wanted all kinds of things. | Харрисон много чего хотел бы. |
| Bob, it's me, Harrison. | Боб это я Харрисон. |
| Harrison, this is getting pathetic... | Харрисон, это жалко... |
| I'm a friend of Leyla Harrison. | Я друг Лэйлы Харрисон. |
| I'm not mad, Harrison. I'm not. | Я не злюсь, Харрисон. |
| Make it brief, Ms. Harrison. | Только короче, мисс Харрисон. |
| Good to see you, Harrison. | Рад тебя видеть Харрисон. |
| Tilly Harrison's having her fifth child. | Тилли Харрисон беременна пятым ребенком. |
| Thank you, Mrs. Harrison. | Благодарю, миссис Харрисон. |
| Ms. Harrison dropped her complaint against my client. | Мисс Харрисон забрала свое заявление. |
| Dr. Harrison, talk to me now. | Доктор Харрисон, рассказывайте. |
| Harrison, you're with me. | Харрисон, со мной. |
| But Harrison's an adult now. | Но Харрисон уже взрослый. |
| I'll go get Ms. Harrison. | Я приведу мисс Харрисон. |
| Robert Harrison (United Kingdom) | Роберт Харрисон (Соединенное Королевство) |
| Harrison Ford uses it extensively. | Харрисон Форд этим часто пользуется. |
| Good morning, Mr. Harrison. | Доброе утро, мистер Харрисон. |