Английский - русский
Перевод слова Harm
Вариант перевода Навредить

Примеры в контексте "Harm - Навредить"

Примеры: Harm - Навредить
A child you threatened to harm. Ребенок, которому ты грозил навредить.
To do no harm, to leave this civilization intact. Чтобы не навредить, чтобы покинуть эту цивилизацию невредимой.
I won't let anyone harm Alex. Я не дам кому-либо навредить Алексу.
You know, anyone who may have wanted to harm him. Кто-то, кто мог хотеть навредить ему.
If you still seek to harm me, I... Если ты все еще хочешь навредить мне...
My lady, it's wrong to tempt me to do what could harm you. Моя леди, это неправильно искушать меня сделать то, что могло бы навредить тебе.
I couldn't do a thing to harm him. Я ничего не смогла бы сделать, чтобы навредить ему.
Abigail thought that I meant you harm. Эбигейл думала, что я хочу навредить тебе.
And what's more, contact with us could harm it. Более того, контакт с нами мог бы им навредить.
I'm eliminating you before you can do any more harm. Я устраню тебя до того, как ты сможешь навредить людям.
We can only assume he is coming here and that he means to do us harm. Можно лишь считать, что он идёт сюда и намеревается нам навредить.
I wish that you can do me no harm. Я желаю, чтобы ты не мог навредить мне.
I feel that linking your name to these anarchists could cause some harm to your political career. У меня такое чувство, что связь вашего имени с именами анархистов могла бы навредить вашей политической карьере.
You are afraid she will come here and attempt to harm me. Ты боишься, что она придёт сюда и попытается навредить мне.
You can't dump industrial waste as it may harm the "natural habitat". Нельзя даже сбросить промышленные отходы, т.к. это может навредить "естественной среде обитания".
I don't want you to put yourself in a position where he can harm you. Я не хочу, чтобы ты оказалась в ситуации, когда он сможет навредить тебе.
And should Mikael return with the intent to harm you, I will strike him down myself. И если Майкл вернется с намерением навредить тебе, я сама его уничтожу.
So, you see, I mean you no harm. Итак, как видите, я не хочу вам навредить.
This innocent being who struggles for his own survival how can he harm me? Это всего лишь невинное создание, которое борется за выживание как оно может навредить мне?
I think he may have been taken from the hospital by people who... who mean him harm. Его могли забрать, есть люди которые хотят ему навредить.
Anyone else think we might be doing more harm than good? Кто-нибудь ещё думает, что мы можем скорее навредить, чем помочь?
Have you ever tried to injure or harm assistant director Owen Granger? Вы пытались ранить или навредить помощнику директора, Оуэну Грэйнджеру?
But if somebody asked you to harm yourself, would you? Но если кто-нибудь тебя попросит навредить самой себе, ты станешь?
Do you feel that you could harm Julia? Вы чувствуете, что могли бы навредить Джулии?
But if someone else tried to harm her... what would you do then? Но если кто-то попытается навредить ей... что тогда ты сделаешь?