Why do you think he'd harm me? |
Почему ты продолжаешь вооброжать будто он специально пытался навредить мне? |
He's right to fear that someone might try to harm them. |
Справедливо опасаясь, что ей могут навредить. |
I swear that I won't do anything to harm your company. |
И я клянусь, что не сделаю ничего, что могло бы навредить твоему делу. |
Because our main goal, of course, is first, to do no harm. |
Потому что наша главная цель, конечно же, это прежде всего не навредить. |
But he doesn't mean you any harm. |
Но он не хочет тебе навредить. |
What the janitor saw, mannequins, they did not try to cause harm. |
Те, что видел уборщик, манекены, не пытались навредить. |
By honor, I cannot harm you or your family. |
По чести, я не могу навредить тебе или твоей семье. |
In a place safe from all those who would do her harm, including you. |
В месте, безопасном от всех, кто может ей навредить, включая тебя. |
He can't do much harm then. |
Так он не сможет сильно навредить. |
Your friend John Murphy is headed back to the temple to do harm. |
Твой друг, Джон Мёрфи идёт к храму чтобы навредить. |
And I wasn't to harm Clary. |
И я не хотела навредить Клэри. |
But I have not an ounce of sympathy for any creature who means you harm. |
Но во мне нет ни капли сочувствия к любому существу, что хочет вам навредить. |
I knew what I'd do if she tried to harm me. |
Я знал, что буду делать, если бы она пыталась навредить мне. |
The Weeping Lady wasn't meant to harm her. |
Плачущая Леди не должна была ей навредить. |
It may harm your defence, if you do not mention when questioned... |
Это может навредить при вашей защите, если вы не скажете во время допроса... |
And protect them from the forces that would do them harm. |
И защищать от того, что может навредить им. |
The last thing we want to do is harm our human brothers and sisters. |
Последнее, что мы хотим, это навредить нашим человеческим братьям и сестрам. |
I had no idea they would harm Huck. |
Я и понятия не имела, что они могут навредить Геку. |
Tonight, after my performance, the last two who can harm you will be gone. |
Сегодня, после моего выступления, последние двое, которые могут навредить тебе, исчезнут навсегда. |
If you let me go and stop illegal actions in this area, I won't send anyone to harm you. |
Если вы меня отпустите и прекратите незаконные действия в этом регионе, я никого не отправлю, чтобы вам навредить. |
A Time Master's sacred charge is to do no harm to the timeline. |
Святая клятва Мастера времени не навредить временной шкале. |
Well, we think she's come to some harm. |
Мы думаем, ей могли навредить. |
I'm not going to let anything or anyone else harm the visitors, period. |
Я не позволю никому и ничему навредить Визитерам. |
I pledge to you to eliminate their capacity to harm us or any of our allies. |
Я обязуюсь положить конец их попыткам навредить нам и нашим союзникам. |
From the conversation, he meant to do you harm, and the mistress knew it. |
По их разговору он должен был вам навредить, и госпожа знала об этом. |