I won't let you harm him. |
Я не дам тебе навредить ему. |
That may have been your one chance to harm a king and live. |
У тебя была одна возможность навредить королю и остаться в живых. |
I never wanted to harm you. |
Я никогда не хотел навредить тебе. |
You knew that neither of them could or wanted to do harm. |
Вы знали, что никто не мог и не хотел навредить. |
Perhaps a traditional blessing to dispel unwanted spirits, a barrier against those who mean to do us harm. |
Возможно, традиционное благословление разгонит злых духов, поставит барьер против тех, кто намерен навредить нам. |
Only light magic can harm me. |
Только светлая магия может навредить мне. |
But it doesn't seem to want to harm this little girl. |
Но кажется, они не хотели навредить этой девочке. |
Someone who legitimately knows enough to harm him, beyond bodies. |
Кого-то, кто знает достаточно, чтобы ему навредить, и не только о телах. |
I have no reason... to harm her. |
У меня нет никакой причины... навредить ей. |
I only wish to protect the boy from those who'd harm him. |
Я хочу только защитить мальчика от тех, кто хочет навредить ему. |
You may do more harm than good. |
Вы можете больше навредить, чем помочь. |
Another word can only do you harm. |
Ещё одно слово может только навредить. |
We do not run the risk which may do harm to our clients. |
Мы не идем на риск, который может навредить нашим клиентам. |
They never stop thinking about new ways to harm our country and our people, and neither do we. |
Они никогда не прекращают думать относительно новых путей навредить нашей стране и нашим людям, и мы - также. |
If you beg forgiveness for trying to harm my daughter, I'll grant you a quick death. |
Если будешь умолять о прощении за то, что пытался навредить моей дочери, я милостиво разрешу тебе умереть быстро. |
Whoever did this to Vlad might want to harm other players as well. |
Кто бы ни сотворил такое с Владом, возможно, он также хочет навредить и другим игрокам. |
The exception is if you plan to harm someone. |
За одним исключением, если ты планируешь кому то навредить, тогда я должна доложить об этом. |
I didn't try to harm your baby. |
Я не пыталась навредить вашему ребёнку. |
I feel bad about trying to harm Sosukdang's baby. |
Я плохо себя чувствую, пытавшись навредить ребёнку Сосуктан. |
And to harm him would be to harm her. |
И навредить ему - значит навредить ей. |
I would never do anything to intentionally harm you. |
Я никогда не сделала бы ничего, чтобы умышленно вам навредить. |
While seeking to help the country advance, we will need also to guard against causing unintended harm. |
Стремясь помочь стране идти вперед, нам нужно также действовать осторожно, чтобы случайно не навредить ей. |
Even now I cannot determine whether I was trying to harm or revive her. |
Даже сейчас я не могу понять, пытался ли я навредить ей, или привести её в чувства. |
I didn't mean any harm. |
У меня и в мыслях не было навредить тебе. |
He must have known that they wanted to harm him. |
Он должен был догадаться, что они заходят навредить ему. |