| Hannah, you come and help Mrs Jaeckel with the supper. | Ханна, ты тоже спускайся, помоги миссис Якель с ужином. |
| WhereVer you are, look up, Hannah. | Где бы ты ни была, взгляни вверх, Ханна. |
| Hannah told me everything... about what happened at the prom. | Ханна все мне рассказала, что произошло на выпускном балу. |
| Dexter, Hannah McKay is on her way in. | Декстер, Ханна Маккей направляется к нам. |
| Right out of juvie, Hannah moves into a halfway house. | После освобождения из малолетки, Ханна направилась в реабилитационный центр. |
| But not proof that Hannah did the poisoning. | Но не доказательство того, что ее отравила Ханна. |
| Hannah's become a real thorn in my side. | Ханна стала настоящей колючкой в боку. |
| Even when Beverly got sick, Hannah never complained. | Даже когда Беверли заболела, Ханна не жаловалась. |
| Which means Hannah was the only one who had the access to poison her. | То есть только Ханна могла отравить её. |
| Hannah, Tanner's wife, she's pregnant. | Жена Таннера, Ханна, беременна. |
| If Hannah doesn't start pushing now we could lose the child. | Если Ханна сейчас же не начнёт тужиться, мы можем потерять ребёнка. |
| Next week, Hannah Fields will announce her new investment branch. | На следующей неделе Ханна Филдс объявит о своем новом инвестиционном проекте. |
| You have a very nice room, Hannah. | У тебя очень милая комната, Ханна. |
| Hannah, as always, fabulous. | Ханна, как всегда, невероятна. |
| The car and the box are already outside, so Hannah has to do a major shop now. | Машина ждет тебя снаружи, таким образом, Ханна должна отправиться покорять магазины, сейчас. |
| Hannah let you do that and still have a normal life. | Ханна позволяла тебе делать это и при этом иметь нормальную жизнь. |
| Yes. But Hannah only flies west to east, so... she gains time. | Да, но Ханна всегда летает только с запада на восток, так... она выигрывает время. |
| Hannah considers me her personal, you know... | Ханна считает меня свом помощником, ну знаешь... |
| So, Hannah, you must have a lot of wonderful stories to tell. | И так, Ханна, наверно вы можете рассказать много замечательных историй. |
| That's what Hannah's all about. | Потому что Ханна стоит прямо там. |
| What Hannah is trying to say is we have good news. | Ханна хотела сказать, что у нас хорошие новости. |
| Hannah, you really struggled in the recording booth. | Ханна, ты действительно сражалась с собой в той звукозаписывающей студии. |
| Hannah, I never wanted it to end. | Ханна, я не хотел, чтобы это кончилось. |
| Hannah Leung, missing in February, 1995. | Ханна Леунг пропала в феврале 1995 года. |
| Hannah Leung, February 7, 1995. | Ханна Леунг, 7 февраля 1995 года. |