Matt then soon appears in the barn, Hannah asks about her mother and, after not receiving any answer, leaves to look for her. | Мэтт вскоре появляется в сарае, и Ханна спрашивает его о своей матери и, не получив ответа, уходит, чтобы искать её. |
Davis, is that the man you saw Hannah fighting with at the club? | Дэвис, с этим человеком Ханна ссорилась в клубе? |
Well, hello, Hannah. | Ну, привет, Ханна. |
Hannah, of all people. | Ханна, из всех людей... |
Come on, Hannah. | Да ладно, Ханна. |
Kathy Fisher told everyone that Hannah's father died in a car accident before she was even born. | Кэти Фишер всем говорила, что отец Ханны погиб в аварии до её рождения. |
Nothing matters as much as Hannah. | Ничто не имеет значения кроме Ханны. |
Well, it's not Hannah's, but there's a poem... that she wrote. | Ну, журнал не Ханны, но в нём стих... его написала она. |
It was from Hannah. | Она была от Ханны. |
A trigger was the death in 1790 of a Quaker, Hannah Mills, a few weeks after she had been admitted to the York Asylum (now known as Bootham Park Hospital). | Непосредственной причиной создания «Ретрита» стала смерть в 1790 году женщины-квакера Ханны Миллз через несколько недель после того, как она была помещена в Йоркскую больницу для душевнобольных (ныне больница «Бутхэм-Парк»). |
Brian, go and see Hannah. | Брайан, ты встретишься с Ханной. |
That's the last image we shot of Hannah. | Это последнее, что мы сняли с Ханной. |
Which will mostly have to do with your relationship with Hannah Baker. | Которые больше всего будут связаны с твоими отношениями с Ханной Бэйкер. |
Actually, I was wondering if you'd mind coming over some time, to talk to Hannah about what happened? | Собственно, я хотел спросить, не придёте ли вы как-нибудь поговорить с Ханной о том, что произошло? |
When I read the transcript of the court proceedings, with great interest, wondering where the hell we went wrong, I couldn't fathom how Nicholas Savage knew how much you'd badgered Hannah Conway to give evidence in court. | Когда я читала расшифровку судебного процесса, с громадным интересом, удивляясь, где и что там могло пойти не так, я не могла вникнуть, откуда же Николас Савэдж прознал, как долго ты следовала за Ханной Конвэй, чтобы та дала показания в суде. |
He's been starved for love till he found Hannah. | Он изголодался по любви пока не встретил Ханну. |
She told you she buzzed up Hannah that night, right? | Она сказала вам, что впустила Ханну тем вечером, так? |
He got wind about these two guys coming after him, and he took Hannah as leverage against me. | Он узнал, что эти двое охотятся на него, и похитил Ханну, чтобы заставить меня работать на него. |
Sometimes she used to hit Hannah. | Иногда она била Ханну. |
Though Mikayla hates Hannah, she really likes Miley (not knowing they are the same person) and considers Miley her friend though she doesn't like Lilly. | Хотя Макейла ненавидит Ханну, ей действительно нравится Майли и она считает Майли своей подругой, хотя ей не нравится Лилли. |
How he really felt about Hannah. | Что он на самом деле чувствовал к Ханне. |
But when he does, he'll probably believe Hannah. | Но когда узнает, то точно поверит Ханне. |
Maybe he can tell me something about Hannah | Можен он сможет нам что-либо сказать о Ханне? |
We find in favor of the plaintiff, Laura Payne and order Hannah Puck to pay damages in the amount of one dollar. | Мы выносим приговор в пользу истца, Лоры Пэйн и приказываем Ханне Пак оплатить убытки в сумме 1 доллар. |
What if I told you I see something in Hannah? | Что если я тоже вижу его в Ханне? |
Esther, Hannah, Louise and Simon would join them soon. | Эстер, Анна, Луиза и Симон Должны были присоединиться к ним позже. |
Louise chose to say Hannah had been careless, she'd blundered. | Луизе пришлось сказать, что Анна была беспечна и сама же все испортила. |
Grinberg, Hannah Golda, née Stirn, and Simon Grinberg, is that right? | Гранбер, Анна, Гольда и Симон Гранбер, правильно? |
I hate Hannah were here | Если бы Анна была здесь... |
Hannah brought in her baby. | Анна притащила своего ребёнка. |
[Click] Hannah, point to your dad. | Хана, покажи на своего дядю. |
Hannah, this is my daughter, Tonya. | Хана, это моя дочь Таня. |
HANNAH: Mama, Daddy's home! | Хана, давай зайдём в дом. |
Does your mom like Hannah? | Твоей маме нравится Хана? - Да. |
Why don't you ask Hannah? | Хана, почему ты спрашиваешь? |
It was directed by Hannah Lux Davis. | Режиссёром выступила Ханна Люкс Дэвис (Hannah Lux Davis). |
She has written and presented a three-part series on ABC TV, Hannah Gadsby's Oz, which aired in March 2014. | Она написала сценарий и представила сериал из трех серий под названием Hannah Gadsby's Oz, показанный на телеканале ABC в марте 2014. |
It comprises founding member Corin Dingley, vocalist and lyricist Wendy Stubbs and Hannah Collins; other founding member, Andy Jenks, left the group before the release of their 2007 album, The Sky Is Mine. | На данный момент, в состав группы входят Corin Dingley, тексты песен и вокал от Wendy Stubbs, а также Hannah Collins; другой основатель группы, Andy Jenks, покинул её в 2007, до релиза альбома «The Sky Is Mine». |
From 1989 to 1995, he was married to American actress Carey Lowell, with whom he has one daughter, actress Hannah Dunne. | С 9 декабря 1989 по 1995 год состоял в браке с американской актрисой Кэри Лоуэлл (Carey Lowell), в котором родилась дочь Ханна Данн (Hannah Dunne). |
In 1998 she published The Attack of the Blob: Hannah Arendt's Concept of "the Social". | В 1998 году она опубликовала труд о концепции «социального» у Ханны Арендт (The Attack of the Blob: Hannah Arendt's Concept of «the Social»). |