Wait, so miley's my daughter, but hannah isn't? | Стой, значит Майли моя дочь, а Ханна - нет? |
Hannah, your BP is way up. | Ханна, твое давление повышено. |
It was Hannah, wasn't it? | Это была Ханна, да? |
What happened, Hannah? | Что случилось, Ханна? |
Sullivan's fourth film, Anne of Green Gables: A New Beginning, features Barbara Hershey as a middle-aged Anne looking back on her early years and Hannah Endicott-Douglas as a young Anne before arriving at Green Gables. | В четвёртом фильме Салливана «Энн из Зелёных крыш: Новое начало» Энн Ширли средних лет исполняла Барбара Херши, а в её воспоминаниях Ханна Эндикотт-Дуглас исполняла молодую Энн до прибытия в Зелёные Мезонины. |
Hannah didn't stand a chance. | У Ханны не было и шанса. |
I always factor in a Hannah cushion of 15 to 45 minutes. | Я всегда закладываю резерв Ханны от 15 до 45 минут |
He was one of eleven children born to Samuel Hopkins (1759-1814) of Crofton, Maryland, and Hannah Janney (1774-1864), of Loudoun County, Virginia. | Был вторым из одиннадцати детей, рождённых в семье Самуэля Хопкинса (1759-1814) из Крофтона, штат Мэриленд, и Ханны Дженни (1774-1864), из округа Лауден, штат Виргиния. |
I was leaving her house, and there was a car parked down the street, and I could see someone in the driver's seat, and they were just staring at Hannah's house. | Я уходил от неё, внизу по улице стояла машина, я видел человека в водительском кресле, он пялился на дом Ханны. |
You've done so much for us already, but, well, we found something inside one of the books in Hannah's locker, and we... we don't know what it is, so I was hoping that maybe you could tell us. | Ты уже сделал для нас так много, но мы нашли кое-что в одной из книг из шкафчика Ханны, и мы... мы не знаем что это, так что я надеялась, что ты мог бы нам объяснить. |
Had to get out of some plans with Hannah tonight. | Пришлось отменить некоторые планы на вечер с Ханной. |
If I want Hannah to give me the time of day, I need to show her I'm not a threat. | Если я хочу встретиться с Ханной, мне нужно показать, что я ей не угроза. |
He knew at the time that things were pretty rough between me and Hannah, so he... told me to head home. | В то время он знал, что отношения между мной и Ханной были довольно нескладными, поэтому он... сказал мне идти домой. |
Daryl Hannah in "Legal Eagles," | Дэрил Ханной в "Орлах юриспруденции". |
Did you ever date Hannah? | Вы когда-нибудь встречались с Ханной? |
In Germany, she was known as Hannah Stuart. | В Германии ее знали как Ханну Стюарт. |
I tried to kill Hannah, but couldn't. | Я пытался убить Ханну, но не смог. |
No, no, you don't know Hannah. | Нет, нет, ты не знаешь Ханну. |
He killed Elena, he killed Hannah, - and he killed Miranda. | Он убил Елену, он убил Ханну, и он убил Миранду. |
Maybe the desire to get Hannah on my table was just a way to deny the effect she has on me. | Возможно, желание положить Ханну на мой стол, было всего лишь попыткой отрицать ее влияние на меня. |
She wanted to research the families and see if they knew anything about Hateful Hannah. | Она хотела отследить их семьи и узнать, что им известно о Ненавистной Ханне. |
However, on November 1, 1793, he married Hannah Nicholson, daughter of the well-connected Commodore James Nicholson. | Однако 1 ноября 1793 года он женился на Ханне Николсон, дочери влиятельного офицера флота Джеймса Николсона. |
Should you call Hannah and ask her to join us? | Может ты позвонишь Ханне и попросишь ее присоединиться к нам? |
It helps with Hannah's jet lag. | Это помогает Ханне после перелетов. |
Tell Hannah I'm sorry. | Скажи Ханне, мне очень жаль. |
It's the same story every time, Hannah. | Каждый раз одно и то же, Анна. |
Esther, Hannah, Louise and Simon would join them soon. | Эстер, Анна, Луиза и Симон Должны были присоединиться к ним позже. |
All her friends were there, and with Hannah, her childhood friend she had not seen in over a year. | Все ее друзья были там, и Анна, ее друг детства она еще не видел в течение года. |
Maxime now knows Simon, Hannah and her parents were deported. | Максим выяснил, что Анна, Симон и его родители были депортированы. |
HANNAH: Anne says you shouldn't call them servants. | Анна говорит, ты не можешь называть их слугами. |
You mustn't spoil her, Hannah. | Ты не должна ее баловать, Хана. |
Committed celebrities - such as George Clooney, Daryl Hannah, Ashley Judd and Angelina Jolie, to name but a few - also helped to raise the profile of important issues through the additional media exposure they provided. | Такие самоотверженные деятели культуры, как Джордж Клуни, Дэрил Хана, Эшли Джадд и Анджелина Джоли, - называя лишь некоторых из них, - тоже способствовали повышению значимости решения тех или иных важных проблем путем обеспеченного ими дополнительного их освещения в средствах массовой информации. |
There's Hannah over here. | НАПРИМЕР ХАНА, ЕТО Я ТАМ. |
Hannah, this is Miss Hailey. | Хана, это миссис Хейли. |
Hannah has gotten engaged. | Наша Хана - невеста. |
The music video was released on 9 June 2017 and was directed by Hannah Lux Davis. | Музыкальное видео было выпущено 9 июня 2017 года и было снято Hannah Lux Davis. |
Gadsby has written and presented two documentary specials for the Artscape program on ABC TV, The NGV Story (2011) and Hannah Gadsby Goes Domestic (2010). | Гэдсби написала сценарии и представила два документальных выпуска передачи Artscape для телеканала ABC: The NGV Story (2011) и Hannah Gadsby Goes Domestic (2010). |
Good friends with his 'Hannah Montana' co-star, Emily Osment. | Близкий друг звезды из "Hannah Montana" Эмили Осмент. |
From 1989 to 1995, he was married to American actress Carey Lowell, with whom he has one daughter, actress Hannah Dunne. | С 9 декабря 1989 по 1995 год состоял в браке с американской актрисой Кэри Лоуэлл (Carey Lowell), в котором родилась дочь Ханна Данн (Hannah Dunne). |
High quality copybooks, pads, drawing pads, featuring the distinctive licensing Disney characters cover designs (Princesses, Fairies, Mickey Mouse, Cars, HSM, Hannah Montana, Toy Story 3, W.I.T.C.H.). | Яркие персонажи Уолта Диснея из мультиков и сериалов: Princess, Fairies, Mickey Mouse Clubhouse, Cars, HSM Club, Hannah Montana, Toy Story 3, W.I.T.C.H. |