'Cause I don't want to get halfway up and have to carry you back down. |
Потому что я не хочу подняться на полпути и нести тебя обратно вниз. |
You go get it, and you meet Stan halfway up this path. |
Ты достанешь его и встретишь Стена на полпути. |
It'll be halfway to Denmark by now. |
Сейчас она на полпути к Дании. |
We were halfway home and I was just starting to breathe easy. |
Мы были на полпути домой, и я уже вздохнул с облегчением. |
Mattias is halfway to Dusseldorf by now. |
Маттиас сейчас на полпути к Дюссельдорфу. |
He's halfway towards becoming a Krynoid. |
Он на полпути к превращению в криноида. |
The good news is, I was halfway there, and nothing could stop me. |
Хорошая новость, что я был на полпути и ничто не могло меня остановить. |
You're halfway home, lady. |
Вы на полпути домой, леди. |
So I didn't even stop crying until we were halfway home. |
Так что я перестала плакать только на полпути домой. |
I'll try and meet him halfway. |
Я попробую перехватить его на полпути. |
They're probably halfway to Canada by now. |
Возможно, сейчас они уже на полпути в Канаду. |
And his body was found halfway between that location and this car. |
И его тело было найдено на полпути от того места до машины. |
By now, she's probably halfway to Acapulco. |
Сейчас, вероятно, она на полпути в Акапулько. |
He's halfway to the city limits by now. |
Сейчас, он на полпути к выезду из города. |
She could be halfway to China by now. |
Сейчас, она может быть на полпути в Китай. |
I imagine she's halfway to Boston by now. |
Я предполагаю, что сейчас она на полпути к Бостону. |
Vent, halfway up the hill. |
Труба, на полпути к вершине холма. |
By then, Grenouille was already halfway back to Paris. |
К тому времени Гренуй был уже на полпути к Парижу. |
Detroit has always been halfway into the future - the advertising half. |
Детройт всегда был на полпути к будущему - в его рекламном воплощении. |
He'll be halfway to Castle Gracht by now. |
Сейчас он уже на полпути к замку Грахт. |
It's a small town halfway between here And the oregon border. |
Это городок на полпути отсюда до границы Орегона. |
I can't keep doing this if you're only in it halfway. |
Я не могу продолжать эти отношения, если ты стоишь лишь на полпути. |
You fell asleep two hours ago, halfway to the brew. |
Ты уснула два часа назад, и мы на полпути к закусочной. |
Now I'm halfway there, I'm just waiting for some sequence information from Jill. |
Я уже на полпути, просто жду на некоторые результаты о последовательности от Джилл. |
I am more than meeting you halfway, Viktor. |
Я более чем встречу тебя на полпути, Виктор. |