So I guess I'm halfway there. |
Я уже на полпути! |
Halfway to the Absorkas for all I know. |
На полпути к Абсорке полагаю. |
Halfway up a very tall mountain... a fat man I've never met is forced by a guard to gather mushrooms. |
На полпути к вершине высокой горы незнакомый толстяк собирает грибы под надзором охранника. |
Halfway to the warehouse where Weevil said they took her, and it hits Wicked spot of indigestion |
Я уже на полпути к складу, куда, по словам Хорька, отвезли Нэнси,... как вдруг - накатывает. |
Halfway to our 2015 target, many nations have fallen behind. |
На полпути к рубежу, намеченному на 2015 год, многие страны отстают в прогрессе к достижению поставленных целей. |
Halfway up the bank, a young teenage elephant came in behind her, and he propped his trunk underneath her, and he began to shovel her up the bank. |
На полпути вверх молодой слонёнок подошёл к ней и, поддерживая её своим хоботом, начал подталкивать вверх. |