Move, or you'll be cut in half! |
Шевелись, или - тебя разрежет пополам! |
My wife is the nicest woman in the world, and I just want to split you in half. |
Моя жена - самая хорошая женщина на свете, а я просто хочу разорвать тебя пополам. |
You know he sawed the bed in half? |
Ты знал, что он распилил кровать пополам? |
Education and child-raising credits are also split in half, in the same way as employment income, during the years of marriage. |
Расходы на образование и воспитание детей за годы супружеской жизни также делятся пополам, как и трудовые доходы. |
As a digital intermediate, SheerVideo cuts in half your network delays and storage loads while ensuring perfect fidelity. |
Цифровым промежуточным делит SheerVideo сетевые задержки и нагрузки при хранении пополам, и, кроме того, обеспечивает совершенную верность. |
Aboard the Staten Island Ferry, Parker captures Toomes' new buyer Mac Gargan, but Toomes escapes and a malfunctioning weapon tears the ferry in half. |
На борту парома Статен-Айленд Ферри Паркер ловит нового покупателя Тумса Мака Гаргана, но Тумсу удаётся сбежать, а неисправное оружие разрезает паром пополам. |
In his novel Stanislav turns himself inside out, showing the world of a small town and the war that tore the country in half». |
На страницах романа Станислав выворачивает себя наизнанку, показывает мир маленького города, войну, разорвавшую страну пополам. |
A Chinese freighter broke in half as a result of the typhoon, though its crew of 46 were rescued. |
Китайское грузовое судно разломилось пополам в результате волнения на море, но команда из 46 человек была спасена. |
landed on my shoulder, cracked my clavicle way in half. |
Упал на плечо, ключица - пополам. |
A moment that might make her try and cut Emily in half? |
Момент, который может заставить её попытаться разделать Эмили в лифте пополам? |
And the next time my Nanny gets sick when House wants to saw someone in half? |
И в следующий раз моя няня заболеет когда Хаус захочет распилить кого-нибудь пополам? |
Then how were her fingers damaged and how was she cut in half? |
Тогда как она повредила пальцы и почему ее разрезало пополам? |
Do you cut your grapefruit in half or peel it? |
Ты режешь грейпфрут пополам или чистишь? |
So, I've got to saw the car in half, down the middle, not an easy task, in itself. |
Таким образом, я должен распилить машину пополам, посередине, не легкая задача сама по себе. |
We have one person - well, actually we're going to slice him in half because it's less than one percent. |
У нас есть один человек, вообще-то нам и его нужно разделить пополам, потому что это менее одного процента. |
Other Indians came out the back... with a long blanket that was folded in half and put in front of us. |
Тут вышли другие индейцы... неся большое одеяло, сложенное пополам, и расстелили его перед нами. |
Even if we divided it up, split the bottles in half, it wouldn't be enough for 47 people. |
Даже если мы их распределим, разделим бутылки пополам, этого всё равно не хватит на 47 человек. |
You move that baby before I finish, You slice her spine in half. |
Если ты сдвинешь ребенка до того, как я закончу, ее спина сломается пополам. |
When Littmann, leader of the Deutsche Aksum-Expedition, found the Hawulti, it had been pushed over and broken in half in the distant past. |
Когда Литтманн, руководитель Немецкой аксумской экспедиции, нашел Хавулти, в далеком прошлом тот был опрокинут и сломан пополам. |
Cut the tomato in half, and stuff in a prune |
Порежь помидор пополам и добавь чернослив. |
Think you're actually sawing women in half? |
Думаете, Вы по-настоящему разрезаете женщину пополам? |
I feel like I'm being torn in half! |
Мне кажется, как будто меня разрывают пополам. |
This is where someone machete'd another person in half, so I would just avoid that spot. |
В этом месте кого-то разрубили пополам мачете, так что не стоит туда соваться. |
He accidentally cut a sliding-door in half! |
И он случайно разрубил пополам раздвижную дверь! |
As a rule, I like to take the speed limit, divide it in half, and add five. |
Как правило, я соблюдаю ограничение скорости, деля его пополам и добавляя пять. |