Английский - русский
Перевод слова Half
Вариант перевода Пополам

Примеры в контексте "Half - Пополам"

Примеры: Half - Пополам
Move, or you'll be cut in half! Шевелись, или - тебя разрежет пополам!
My wife is the nicest woman in the world, and I just want to split you in half. Моя жена - самая хорошая женщина на свете, а я просто хочу разорвать тебя пополам.
You know he sawed the bed in half? Ты знал, что он распилил кровать пополам?
Education and child-raising credits are also split in half, in the same way as employment income, during the years of marriage. Расходы на образование и воспитание детей за годы супружеской жизни также делятся пополам, как и трудовые доходы.
As a digital intermediate, SheerVideo cuts in half your network delays and storage loads while ensuring perfect fidelity. Цифровым промежуточным делит SheerVideo сетевые задержки и нагрузки при хранении пополам, и, кроме того, обеспечивает совершенную верность.
Aboard the Staten Island Ferry, Parker captures Toomes' new buyer Mac Gargan, but Toomes escapes and a malfunctioning weapon tears the ferry in half. На борту парома Статен-Айленд Ферри Паркер ловит нового покупателя Тумса Мака Гаргана, но Тумсу удаётся сбежать, а неисправное оружие разрезает паром пополам.
In his novel Stanislav turns himself inside out, showing the world of a small town and the war that tore the country in half». На страницах романа Станислав выворачивает себя наизнанку, показывает мир маленького города, войну, разорвавшую страну пополам.
A Chinese freighter broke in half as a result of the typhoon, though its crew of 46 were rescued. Китайское грузовое судно разломилось пополам в результате волнения на море, но команда из 46 человек была спасена.
landed on my shoulder, cracked my clavicle way in half. Упал на плечо, ключица - пополам.
A moment that might make her try and cut Emily in half? Момент, который может заставить её попытаться разделать Эмили в лифте пополам?
And the next time my Nanny gets sick when House wants to saw someone in half? И в следующий раз моя няня заболеет когда Хаус захочет распилить кого-нибудь пополам?
Then how were her fingers damaged and how was she cut in half? Тогда как она повредила пальцы и почему ее разрезало пополам?
Do you cut your grapefruit in half or peel it? Ты режешь грейпфрут пополам или чистишь?
So, I've got to saw the car in half, down the middle, not an easy task, in itself. Таким образом, я должен распилить машину пополам, посередине, не легкая задача сама по себе.
We have one person - well, actually we're going to slice him in half because it's less than one percent. У нас есть один человек, вообще-то нам и его нужно разделить пополам, потому что это менее одного процента.
Other Indians came out the back... with a long blanket that was folded in half and put in front of us. Тут вышли другие индейцы... неся большое одеяло, сложенное пополам, и расстелили его перед нами.
Even if we divided it up, split the bottles in half, it wouldn't be enough for 47 people. Даже если мы их распределим, разделим бутылки пополам, этого всё равно не хватит на 47 человек.
You move that baby before I finish, You slice her spine in half. Если ты сдвинешь ребенка до того, как я закончу, ее спина сломается пополам.
When Littmann, leader of the Deutsche Aksum-Expedition, found the Hawulti, it had been pushed over and broken in half in the distant past. Когда Литтманн, руководитель Немецкой аксумской экспедиции, нашел Хавулти, в далеком прошлом тот был опрокинут и сломан пополам.
Cut the tomato in half, and stuff in a prune Порежь помидор пополам и добавь чернослив.
Think you're actually sawing women in half? Думаете, Вы по-настоящему разрезаете женщину пополам?
I feel like I'm being torn in half! Мне кажется, как будто меня разрывают пополам.
This is where someone machete'd another person in half, so I would just avoid that spot. В этом месте кого-то разрубили пополам мачете, так что не стоит туда соваться.
He accidentally cut a sliding-door in half! И он случайно разрубил пополам раздвижную дверь!
As a rule, I like to take the speed limit, divide it in half, and add five. Как правило, я соблюдаю ограничение скорости, деля его пополам и добавляя пять.