A Moscow guide, Victor Volodin collaborates constantly with us. |
Постоянно работает с нами московский гид - знаменитый Виктор Володин. |
Excursion+guide in Tiraspol (the monument of Vladimir Ilich Lenin). |
Экскурсия + гид - посещение города Тирасполя (памятник Владимиру Ильичу Ленину). |
Excursion + guide at the open-air museum Orheiul Vechi, unusual landscape, traditional peasant architecture in the surrounding villages. |
Экскурсия + гид - посещение средневекового города Старый Орхей. Живописный природный ландшафт, традиционная крестьянская архитектура близлежащих сел. |
'Archaeologist Dr Okasha El-Daly is my guide. |
Мой гид - археолог д-р Окаша Эль-Дейли. |
What, he was emperor and tour guide? |
Император и гид одновременно? |
And we don't know what kind of guide this Leito will turn out to be. |
Именно там и станет ясно, на сколько хороший гид ваш Лейто, потому что без него Дамьен не сможет сделать ничего. |
The strongest guide of the agency is Nikolay Totmianin, Kolia-turbo as he is called by his clients. |
Сильнейший гид агентства - Николай Тотмянин, "Коля-турбо" - так зовут его клиенты. |
Excursion + guide - the panoramic tour of Chisinau + a maximum of adrenaline at carting and shooting range. |
Экскурсия + гид, панорамная экскурсия по Кишиневу + острые ощущения - картинг, тир. |
And we don't know, what kind of guide this Leito will turn out to be. Without him Damien wont achieve much. |
Именно там и станет ясно, на сколько хороший гид ваш Лейто, потому что без него Дамьен не сможет сделать ничего. |
You are guided through the forest by an indigenous guide in his canoe from the Siona Indian community, as well as a bilingual naturalist. |
Местный гид из индейского племени Сиона поведет вас по лесу, а также по реке на своем каное; двухязычный гид-натуралист послужит вам переводчиком. |
Excursion+guide - visiting of the Hîijauca Monastery (1740, classicism style, unordinary interior painting). |
Экскурсия + гид - посещение Монастыря Хыржаука (1740 г., классический стиль, особая внутренняя роспись, живопись). |
Excursion+guide - the homecraft center "Casa parinteasca" at the Palanca village. |
Экскурсия + гид - посещение центра прикладного искусства «Родительский дом», с. Паланка. |
The goal was to develop a price guide, a real data-driven view of the market. |
Моей целью было разработать гид по ценам, этакий взгляд на рынок, основанный на данных. |
As dawn breaks, guide Mike Hamill picks up the pace on his own climb to the summit and approaches one of the most dangerous sections on Everest. |
Наступает рассвет, гид Майк Хэмел на подходе к вершине и приближается к одному из самых опасных участков. |
No, I guess the hippo started to charge when the guide grabbed his rifle and shot at it, but... his aim was off, and... |
Нет, бегемот не успел ничего сделать, потому что гид схватил ружьё и выстрелил, но прицел сбился и... |
Today most AR devices look bulky, and applications such as navigation, a real-time tourist guide, and recording, can drain smart glasses' batteries in about 1-4 hours. |
Сегодня большинство очков дополненной реальности выглядят громоздкими, а такие приложения, как навигация или туристический гид могут разрядить батарею смарт-очков примерно за 1-4 часа. |
Orpheus and his guide trudge on, at every turn forced back and forced on by a great and inexplicable breath. |
Орфей и его гид шли с трудом, и даже переворачивались вверх ногами под сильным и необъяснимым ветром. |
After several fatal accidents, in 2006 a mountain guide Irena Rubinowska and Piotr Mikucki, a film director, launched an appeal to the authorities of the Tatra National Park to dismount all climbing aids along the path and change it to via ferrata. |
После нескольких смертельных случаев, в 2006 году горный гид Ирена Рубиновская и Пётр Микуцкий, режиссёр, обратились к органам татранского национального парка с просьбой демонтировать все вспомогательные средства восхождения вдоль маршрута и заменить на «виа феррата». |
In order to be eligible to work for Olympic Bike each mountain bike guide needs to have followed a first aid course which was completed no longer than 2 years ago. |
Для того, чтобы попасть на работу в центр Olympic Bike, каждый потенциальный гид должен иметь за плечами курсы оказания первой медицинской помощи, оконченные не ранее, чем за 2 года до трудоустройства. |
Choose your destination... Monaco, Cannes, Saint-Paul de Vence, Saint-Tropez, Saint-Jean Cap your guide will help you discover the best of the riviera suiting your tempo and interests. |
Выбирете ваш маршрут... Монако, Канны, Сан Поль де Ванс, Сан Тропэ, Сан Жан Кап Ферра... и ваш шофёр и гид покажут вам всё лучшее, что только есть на Французской Ривьере. |
The Europeans were Campbell B. Hausberg, second in command and photographer, Douglas Saunders, botanist, C F Camburn, taxidermist, Cesar Ollier, guide, and Josef Brocherel, guide and porter. |
Среди европейцев были заместитель руководителя экспедиции и фотограф Кэмпбелл Б. Хаусберг, ботаник Дуглас Сандерс, таксидермист Кэмбёрн, гид Сезар Оллье, гид и носильщик Джозеф Брошерел. |
And the key to this is a guide who has been on that mountain, in every temperature, at every period - a guide who, above all, knows when to turn back, who doesn't press on relentlessly when conditions turn against them. |
И ключ к этому это гид, который был в этих горах, в любую погоду, в любой период - гид, который прежде всего, знает когда поворачивать, кто не давит безжалостно когда условия оборачиваются против. |
If you're right, we're going to need a Hur'q tour guide to get us through. |
Если вы правы, нам понадобится гид - хур'к, чтобы пройти. |
Pleased to meet you, I'm Nasak, the Ruta Salvaje tour guide. |
Рад встрече, меня зовут Насак, я гид по этим диким местам. |
TrendTopper MediaBuzz College Guide is an American-college guide based on what it calls "Internet brand equity" based on data collected from the Internet and global media sources. |
TrendTopper MediaBuzz - гид американского колледжа, «бренд интернет-ценности», основанный на данных из Интернета и глобальных источников СМИ. |