Ellis Grey left Seattle and never looked back. |
Элис Грей без оглядки покинула Сиэтл. |
Dr. Grey, we're just about ready to start. |
Доктор Грей, мы готовы начать. |
Grey, I don't need a break. |
Грей, мне не нужен перерыв. |
Grey... let's focus on the patient. |
Грей... давай состредоточимся на пациенте. |
Dr. Grey and Dr. Avery are residents. |
Доктор Грей и доктор Эйвери ординаторы. |
Dr. Shepherd, it's Dr. Grey again. |
Доктор Шепард, это снова доктор Грей. |
This is the Grey method, and it starts now. |
Занятия по методу Грей начинаются прямо сейчас. |
I'm here to talk to Mrs. Grey. |
Я хочу поговорить с Миссис Грей. |
Dr. Grey apparently was covering for him. |
Видимо, доктор Грей его прикрывала. |
I'm looking for a picture of Ellis Grey's Harper Avery. |
Я ищу фото награды Харпера Эйвери Элис Грей. |
Dr. Grey, you were on a plane. |
Доктор Грей, вы были в самолете. |
You need a deeper bench, Dr. Grey. |
Тебе нужно серьезное подкрепление, доктор Грей. |
Mr. Grey will see you now, Sarge. |
Мистер Грей ждёт Вас, сержант. |
Grey... you are with the chief's wife. |
Грей... Ты с женой шефа. |
Dr. Grey, Dr. Webber's in the E.R. |
Доктор Грей, доктор Веббер в приёмном. |
Grey is going to coax him back as a loving friend. |
Грей будет отговаривать его как любящая подруга. |
Grey and I will correct the internal injuries. |
Мы с Грей исправим внутренние повреждения. |
Dr. Grey, I have the new X-rays for Oliver Richter. |
Доктор Грей, новый рентген Оливера Рихтера. |
Dr. Grey, they're calling from C.T. |
Доктор Грей, звонят из КТ. |
Dr. Grey, we have a surgical abdomen in bed three. |
Доктор Грей, у нас острый живот на третьей кровати. |
Grey and Pierce just threw me out of the O.R. |
Грей и Пирс выгнали меня с операционной. |
She is the current acting tutor for the Stepford Cuckoos and Jean Grey in the use of their powers. |
Она является нынешним наставником для Степфордских Кукушкек и юной Джин Грей в использовании их способностей. |
In the middle of the main courtyard is the Phoenix Memorial Statue, dedicated to the memory of Jean Grey. |
В середине главного двора находится Мемориальная статуя Феникса, посвященная памяти Джин Грей. |
The village was established in 1861 and was originally called Lady Grey. |
Деревня появилась в 1861 году и изначально называлась Леди Грей. |
I want to make a movie with Sasha Grey. |
Я хочу снять фильм с Сашей Грей. |