At the bar talking to Sasha grey. |
У стойки, болтает с Сашей Грэй. |
No, and please don't call me little grey. |
Нет, и, пожалуйста, не зови меня Малышка Грэй. |
I'm doing a surgery today, and I'm planning to use the new grey technique. |
У меня сегодня операция, и я планирую использовать новую технику Грэй. |
It's not going to be penguin, but I've got a friend at grey wolf I think would be into this idea. |
Им не будет Пингвин, но у меня есть друг в Грэй Вулф, думаю ему понравится эта идея. |
All right, here we go, little Grey. |
Хорошо, давай, малышка Грэй. |
She and Dr. Grey are working on Adele Webber in O.R one. |
Она и доктор Грэй работают в операционной с Адель Вэббер. |
The inaugural champions were the British Ambition (Adrian Neville and Oliver Grey). |
Первыми чемпионами стали Британские амбиции (Эдриан Невилл и Оливер Грэй). |
Actually, the real Jolene Grey is very much alive. |
Вообще-то, настоящая Джолин Грэй живее живых. |
Mr Grey, your organisation must be disappointed that the Government has refused to relax the law. |
Мистер Грэй, ваша организация должно быть разочарована что Правительство отклонило послабление закона. |
Tonight, Grey Goose martini, dirty. |
Сегодня заказала "Грэй Гус" мартини. |
I'm DC Grey, sir. |
Я Детектив Констебль Грэй, Сэр. |
DC Grey is your right-hand man in Hathaway's absence. |
Детектив Констебль Грэй, теперь твоя правая рука в отсутствие Хатувэя. |
Let Bailey and Grey take care of theirs. |
И пусть Бэйли и Грэй заботятся о своем. |
Not if it's Ellis Grey, I don't. |
Нет, если это Элис Грэй, не должна. |
The next best thing to operating is watching Ellis Grey do it. |
Следующая лучшая вещь после оперирывания это смотреть, как это делает Эллис Грэй. |
I believe you've already met Dr Jean Grey. |
Полагаю, Вы ужё познакомились с доктором Джин Грэй. |
Send in Grey or whoever's available. |
Пришли Грэй, или кого-то другого доступного. |
Lee LaBeque (played by Grey Damon) is a practitioner of voodoo magic. |
Ли ЛаБек (Грэй Дэймон) - практикующий магию вуду. |
I don't know any Jolene Grey. |
Я не знаю никакую Джолин Грэй. |
Grey has me babysitting the kidney until she needs it. |
Грэй хочет, чтобы я пасла почку, пока та ей не понадобится. |
Gandalf the Grey is still falling down it. |
Гэндальф и Грэй все еще падают в эту яму. |
Got some Grey Goose on ice for you. |
Для вас я захватил водку "Грэй Гус" со льдом. |
Mr Grey, your appointment has arrived. |
Мистер Грэй, к Вам пришли. |
Acts of unnatural vice are never victimless, Mr Grey. |
Акты противоестественного порока никогда не бывают без жертв, Мистер Грэй. |
No matter how important you are around here, Dr. Grey. |
Неважно какую вы имеете здесь власть, доктор Грэй. |