| People like this Jean Grey? | Людей как эта Джин Грей? |
| His name was Tom Grey. | Его имя Том Грей. |
| Grey, hold onto this clamp please! | Грей, держи этот зажим. |
| Dr. Grey, can you... | Доктор Грей, можно Вас... |
| Grey, let's move. | Грей, на выход. |
| Blake stays with Grey. | Блейк остается с Грей. |
| Dr. Grey, right? | Д-р Грей, верно? |
| Do want Hunt first or Grey? | Сначала доктор Хант или Грей? |
| As Alison, Sasha Grey. | В роли Элисон... Саша Грей. |
| Dr. Grey and Dr. | Доктор Грей и доктор Эйвери ординаторы. |
| I am avuncular to Mademoiselle Grey. | Я - покровитель мадемуазель Грей. |
| You with Grey again? | Ты снова у Грей? |
| I'm always with Grey. | Я всегда с Грей. |
| Jennifer Grey is the foil. | Дженнифер Грей - неудачница. |
| No, this is Grey. | Нет, это Грей. |
| EARL GREY WITH LEMON. | Эрл Грей с лимоном. |
| Karine Grey, Doctor Alverio. | Карин Грей, это доктор Альверио. |
| Dr. Grey said monitor. | Д-р Грей сказала наблюдать. |
| You were an intern, Grey. | Ты была интерном, Грей. |
| Dr. Grey was wondering if... | Доктор Грей хотела бы узнать... |
| Dr. Grey's here. | Д-р Грей с вами. |
| And you are Miss Grey. | А Вы - мисс Грей. |
| Thank you, Mademoiselle Grey. | Спасибо, мадемуазель Грей. |
| Miss Grey! Over here! | Мисс Грей, идите сюда. |
| Nice save, Grey. | Прекрасное решение, Грей. |