| Grey said: As a human being I feel glad that we no longer have capital punishment. | Грей сказал: «Как человек я рад, что у нас больше нет высшей меры наказания. |
| Far more critical is whether the woman in front of us is the Jean Grey we know, or the Phoenix furiously struggling to be free. | Намного важнее то, кто женщина перед нами Джин Грей, кого мы знаем или Феникс, яростно сражающаяся за свою свободу. |
| I've got Earl Grey, English breakfast, chamomile, orange pekoe, oolong, lapsang souchong... | У нас есть "Эрл Грей", "Английский Завтрак" ромашковый, оранский чёрный, улун... |
| Grey sent his aide Captain John André to New York to request transports for livestock, then set sail for Martha's Vineyard. | Отослав своего помощника, капитана Джона Андре, в Нью-Йорк просить транспорт для скота, Грей отправился на Мартас-Виньярд. |
| Grey reaches the cottage where he first met the Doctor, and brings with him a patrol of soldiers. | Но Грей умён: он добирается до дома, где встретил Доктора впервые, и приводит с собой патруль солдат. |
| Grey was convinced that the boundaries of the South African colonies should be widened, but could not obtain support from the British government. | Грей был убеждён, что границы колонии в Южной Африке должны быть расширены, но не получил поддержки со стороны британского правительства. |
| Jean Grey stays behind to counter the flood and sends the X-Jet to safety from the incoming wave from the broken dam. | Джина Грей остался, чтобы противостоять наводнению, и отправляет Икс-Джет в безопасное место от входящей волны от сломанной плотины. |
| Because of the bad winds, Grey abandoned the idea of raiding Nantucket and focused on acquiring livestock on Martha's Vineyard. | Из-за плохой погоды Грей отказался от рейда против Нантакета, и сосредоточился на реквизировании скота на Мартас-Виньярд. |
| Jean Grey's attempt to help Betsy deal with the Shadow King somehow swapped their powers, leaving Betsy telekinetic. | Джин Грей попыталась помочь Бетси с Теневым Королём и каким-то образом поменяла их силы, оставив Бетси телекинез. |
| He attacked the Jean Grey School for Higher Learning, but was called away when Ebony Maw found Thanos' son Thane. | Он напал на школу Джины Грей для высшего обучения, но был отозван, когда Эбони Мо обнаружил сына Таноса Тэйна. |
| However, Grey was 50 years before his time: the colonial office would not agree to his proposals. | Однако Грей на полвека опередил своё время, и министерство колоний не поддержало его планов. |
| Grey, what's our next step? | Грей, какой наш следующий шаг? |
| Frankly, she doesn't think that Meredith Grey has what it takes. | И если честно, она считает, что у Мередит Грей кишка тонка. |
| So what's your plan, Grey? | Ну и каков твой план, Грей? |
| Grey, what would you advise as a course of treatment? | Грей, как ты предлагаешь решать проблему? |
| I told Grey and Adamson to prep him for a repair, which I'm happy to do if you don't feel... | Я сказала Грей и Адамсон готовить его к реконструкции, которую я с радостью сделаю, если вы не готовы... |
| Dr. Grey - An attending? A neurosurgeon? | Доктор Грей - посещение? нейрохирурга? |
| 'cause Dr. Grey over there, she agreed to go out with me if I talk to you. | Потому что доктор. Грей там, Она согласилась пойти со мной, если я поговорю с тобой. |
| Am I right, Dr. Grey? | Я не прав, доктор Грей? |
| Other Grey, are you free to scrub in? | Другая Грей, ты можешь взять это? |
| Dr. Grey, can you please push me a-a little closer? | Доктор Грей, пожалуйста, вы не могли пододвинуть меня немного ближе? |
| Dr. Grey, is that a dog? | Доктор Грей, это что, собака? |
| What else can Meredith Grey possibly take from me today? | Что еще может сегодня отнять у меня Мередит Грей? |
| Grey and I want to say once again how grateful we are that you've decided to participate in our clinical trial. | Я и доктор Грей еще раз хотим поблагодарить вас, за то, что вы решили участвовать в нашем эксперименте. |
| And he's with Dr. Grey on that chain saw lady. | И он с Д-ром Грей заминаются распиленной девушкой. |