| Grey, I mean it. | Грей, я серьезно. |
| Grey, no time to scrub. | Грей, не теряй время. |
| You cleared Lexie Grey last week. | Вы дали допуск Лекси Грей. |
| Dr. Grey, you | Доктор Грей, вы... |
| Miss Grey has 50,000. | У мисс Грей 50000 фунтов. |
| This is about Meredith Grey. | Вы говорите о Мередит Грей? |
| What is it, Grey? | Чего тебе, Грей? |
| Is that all, Grey? | Это все, Грей? |
| Grey, need a hand. | Грей, нужна помощь. |
| Tell Grey we're sorry. | Скажи Грей, что мы извиняемся. |
| You hiding from Grey again? | Снова прячешься от Грей? |
| You're Erin Grey. | Ты - Эрин Грей. |
| How you doing, Dr. Grey? | Как дела, доктор Грей? |
| You're drowning, Grey. | Ты идёшь ко дну, Грей. |
| Watch the aspirator, Grey. | Следи за аспиратором, Грей. |
| Was it Dr. Grey? | Это была Доктор Грей? |
| Chamomile or Earl Grey? | Ромашка или Эрл Грей? |
| Squeamish, Dr. Grey? | Брезгуете, Др. Грей? |
| Well, Grey's not going anywhere. | Ну, Грей никуда не собирается |
| Nice cup of Earl Grey. | Чашечка чая "Эрл Грей". |
| Congratulations, Dr. Grey. | Поздравляю, д-р Грей. |
| Dr. Grey, Dr. Blake. | Д-р Грей, д-р Блейк. |
| Ellis Grey never let up. | Элис Грей никогда не останавливалась. |
| Not now, Grey. | Не сейчас, Грей. |
| He was afraid, Mademoiselle Grey. | Он боялся, мадемуазель Грей. |