| What does Will Graham imagine now? | Что Уилл Грэм видит сейчас? |
| Will Graham understands Hannibal. | Уилл Грэм понимает Ганнибала. |
| Billy Graham on technology and faith | Билли Грэм о технике, вере и страдании |
| He is the Devil, Mr. Graham. | Он дьявол, мистер Грэм. |
| Will Graham could've given him the details. | Уилл Грэм мог ему рассказать. |
| Will Graham didn't stop. | Уилл Грэм не закончил. |
| Will Graham has been very aware. | Уилл Грэм был весьма осведомлён. |
| Graham already photographed that. | Грэм уже это снимал. |
| there was big Graham Osmond. | Конечно, был большой Грэм Осмонд. |
| No, no, no, Graham. | Нет, нет, Грэм. |
| Hello, Miss Graham. | Здравствуйте, мисс Грэм. |
| He's our son, Graham. | Он наш сын, Грэм. |
| It was my son Graham. | Там был мой сын Грэм. |
| Graham, we need to talk. | Грэм, нам надо поговорить. |
| Graham labels them by year. | Грэм рассортировал фотографии по годам. |
| Who's Theresa Marie Graham? | Кто такая Тереза Мари Грэм? |
| Graham is kind of a paranoid guy. | Грэм кажется таким параноиком. |
| We're talking about Nicole Graham. | Мы говорим о Николь Грэм. |
| Don't worry, Mr. Graham. | Не волнуйтесь, мистер Грэм. |
| This is Mr. Simon Graham. | Это мистер Саймон Грэм. |
| Graham, this stuff is valuable. | Грэм, это ценные вещи. |
| Will Graham is troubled. | Уилл Грэм вызывает беспокойство. |
| Will Graham was here? | Здесь был Уилл Грэм? |
| What is Will Graham trying to hide? | Что Уилл Грэм пытается скрыть? |
| Someone find me Will Graham! | Кто-то найдет меня будет Грэм! |