What does Will Graham imagine now? |
Что Уилл Грэм видит сейчас? |
Will Graham understands Hannibal. |
Уилл Грэм понимает Ганнибала. |
Billy Graham on technology and faith |
Билли Грэм о технике, вере и страдании |
He is the Devil, Mr. Graham. |
Он дьявол, мистер Грэм. |
Will Graham could've given him the details. |
Уилл Грэм мог ему рассказать. |
Will Graham didn't stop. |
Уилл Грэм не закончил. |
Will Graham has been very aware. |
Уилл Грэм был весьма осведомлён. |
Graham already photographed that. |
Грэм уже это снимал. |
there was big Graham Osmond. |
Конечно, был большой Грэм Осмонд. |
No, no, no, Graham. |
Нет, нет, Грэм. |
Hello, Miss Graham. |
Здравствуйте, мисс Грэм. |
He's our son, Graham. |
Он наш сын, Грэм. |
It was my son Graham. |
Там был мой сын Грэм. |
Graham, we need to talk. |
Грэм, нам надо поговорить. |
Graham labels them by year. |
Грэм рассортировал фотографии по годам. |
Who's Theresa Marie Graham? |
Кто такая Тереза Мари Грэм? |
Graham is kind of a paranoid guy. |
Грэм кажется таким параноиком. |
We're talking about Nicole Graham. |
Мы говорим о Николь Грэм. |
Don't worry, Mr. Graham. |
Не волнуйтесь, мистер Грэм. |
This is Mr. Simon Graham. |
Это мистер Саймон Грэм. |
Graham, this stuff is valuable. |
Грэм, это ценные вещи. |
Will Graham is troubled. |
Уилл Грэм вызывает беспокойство. |
Will Graham was here? |
Здесь был Уилл Грэм? |
What is Will Graham trying to hide? |
Что Уилл Грэм пытается скрыть? |
Someone find me Will Graham! |
Кто-то найдет меня будет Грэм! |