| It does, goodbye. | Ну и следуйте, до свидания. |
| Alright then.Thank you, goodbye. | Ну ладно. Спасибо, до свидания. |
| well£ goodbye now. | Хорошо, а теперь, до свидания. |
| Well, goodbye, then. | Ну, до свидания, в любом случае. |
| Say goodbye here, Pop. | Я говорю тебе до свидания, папа. |
| Thanks again and goodbye. | Еще раз спасибо и до свидания. |
| Well, goodbye Bernard... | Что ж, до свидания, Бернар. |
| Say goodbye to jimmy jam. | Скажи Джимми Джему "до свидания". |
| Well, goodbye, Mrs. Rossi. | До свидания, миссис Росси. |
| Alright, alright, goodbye Henri. | До свидания, Анри. |
| Well, goodbye, Ezra. | До свидания, Эзра. |
| All right, well, goodbye. | Ладно, ну до свидания. |
| Well then, goodbye, Mr Elton. | До свидания, мистер Элтон. |
| Want to tell her goodbye? | Хочешь сказать ей до свидания? |
| Hello and goodbye, yes. | Здравствуйте и до свидания, да. |
| Goodbye, Vigo, goodbye. | До свидания, Виго, до свидания. |
| We say goodbye when... | Люди говорят "до свидания", когда... |
| This is to say goodbye. | Это, чтобы сказать "до свидания". |
| Goodbye, everyone, goodbye. | До свидания, господа! |
| Goodbye Mr Barton, goodbye. | До свидания, мистер Бартон! |
| Mr. Havering, goodbye. | Мистер Пуаро, до свидания! |
| I'll just say goodbye to her. | Я скажу ей до свидания. |
| And goodbye to all of that. | И до свидания всему этому. |
| So, children, goodbye. | До свидания, дети. |
| I'm sorry, goodbye. | Извините, до свидания! |