~ Goodbye, Mrs Clark. |
До свидания, миссис Кларк. |
Goodbye, Mr. Director. |
До свидания, герр директор! |
Goodbye, Dona Eulalia. |
До свидания, Донья Эулалия. |
Goodbye, Mr. Shafer. |
До свидания, м-р Шафер. |
Goodbye, Uncle Norman. |
До свидания, дядя Норман. |
Goodbye, Mr Alexis. |
До свидания, Месье Алекси. |
Goodbye, Mr. Friendly. |
До свидания, мистер Френдли. |
Goodbye and thank you again. |
До свидания и еще раз спасибо. |
Goodbye, comrade Commissar. |
До свидания, товарищ комиссар. |
Goodbye, Mrs Diakite. |
До свидания, мадам Диаките. |
Goodbye, Mr Fossett. |
До свидания, мистер Фоссет. |
Goodbye, little man. |
До свидания, маленький человек. |
Goodbye, my Knut. |
До свидания, мой Кнут. |
Goodbye, my darling. |
До свидания, моё сокровище. |
Goodbye, and you. |
До свидания и вам. |
Goodbye, Mrs. Hendrix. |
До свидания, миссис Хендрикс. |
Goodbye, signora Grant. |
До свидания, синьора Грант. |
Goodbye, Anna Ivanovna. |
До свидания, Анна Ивановна. |
Goodbye, Miss Winters. |
До свидания, мисс Уинтерс. |
Goodbye to you, too. |
И Вам тоже до свидания. |
Goodbye, Winslow family. |
До свидания, семья Уинслоу! |
Goodbye, Peter Lake. |
До свидания, Питер Лэйк. |
Goodbye, little Willa. |
До свидания, малышка Уилла. |
Goodbye, my love. |
До свидания, любовь моя. |
Goodbye, Mr Fraser. |
До свидания, мистер Фрейзер. |