Goodbye, baby! - Congratulations! Forgive me. |
До свидания, милое создание! |
Thank you. Goodbye, Bruzzie. |
До свидания, Брузи. |
(SPEAKING RUSSIAN) Goodbye, Anna. |
До свидания, Анна. |
[Whispering] Goodbye, boy. |
До свидания, сынок. |
BOY 2: Goodbye, Father. |
До свидания, отец. |
Thank you very much. Goodbye. |
Благодарю вас, до свидания |
Goodbye, Mr. Gru. Thanks for everything. |
До свидания, мистер Грю. |
Goodbye, Mr. Jackson. Men. |
До свидания, мистер Джексон. |
Goodbye... see you! |
До свидания, до скорой встречи. |
Goodbye. He's my first wife's brother. |
Пока. До свидания. |
(DR GIBSON) Goodbye, Molly. |
До свидания, Молли. |
Goodbye, Mr. Haines. Father. |
До свидания, мистер Хэйнс. |
Very well, sir. Goodbye. |
До свидания, сударь. |
[Max] Goodbye, Annie. |
До свидания, Энни. |
Thank you. Goodbye, my guardian angel. |
До свидания, мой ангел-хранитель. |
Goodbye, Mr Sloane. Thanks for the talk. |
До свидания, мистер Слоун. |
Drop in again, sir. Goodbye. |
До свидания, синьор. |
Thank you. Goodbye, Mrs Farah. |
До свидания, миссис Фара. |
Schaefer. - Goodbye, Mr Gillis. |
До свидания, мистер Гиллис. |
Goodbye, Daddy! I love you! |
До свидания, папочка! |
HE RESTARTS BLOWER Goodbye, Mr Barber. |
До свидания, мистер Барбер. |
Goodbye. See you tomorrow. |
До свидания, до завтра. |
Goodbye and good luck. |
До свидания и удачи. |
Goodbye, Monsieur Chavasse. |
До свидания, мсье Чавесс. |
Goodbye, Mr. Flannagan. |
До свидания, мистер Флэннаган. |